slap across

gifle sur

Fréquence: 7.714.0 par million de mots

typically followed by 'the face'

généralement suivi de 'le visage'

Catégories:

Exemples (20)

slap across = gifle sur (généralement suivi de 'le visage')

  • He received a slap across the face.Il a reçu une gifle sur le visage.
  • He received a slap across the face from his angry opponent.Il a reçu une gifle sur le visage de la part de son adversaire en colère.
  • The officer slapped him hard across the face.
  • The unexpected rejection felt like a slap across the face.L'officier l'a giflé fort sur le visage.
  • She felt a stinging slap across her cheek.Le rejet inattendu a été comme une gifle sur le visage.
  • She instinctively recoiled from the slap across her cheek.
  • He gave a quick slap across his own forehead to wake himself up.Elle a senti une gifle piquante sur la joue.
  • The news delivered a metaphorical slap across the face of his reputation.Elle a instinctivement reculé devant la gifle sur sa joue.
  • The unexpected rejection felt like a slap across his ego.
  • He felt the stinging slap across his arm after he dropped the ball.Il s'est donné une rapide gifle sur le front pour se réveiller.
  • The judge's decision was a slap across the face of justice.La nouvelle a donné une gifle métaphorique sur le visage de sa réputation.
  • The referee issued a warning, but the player's aggressive move was a clear slap across the face of sportsmanship.
  • In the movie, the villain delivered a forceful slap across the hero's face.Le rejet inattendu a été comme une gifle sur son ego.
  • The sudden outburst was a rude slap across the face of their polite conversation.Il a senti la gifle piquante sur son bras après avoir laissé tomber la balle.
  • The sudden movement was like a slap across the senses.
  • He didn't physically hit her, but his words were a slap across her emotional well-being.La décision du juge a été une gifle sur la justice.
  • He reacted to the news with a reflexive slap across his knee.L'arbitre a émis un avertissement, mais le geste agressif du joueur était une claire gifle sur le visage de l'esprit sportif.
  • The judge's harsh sentence was seen as a slap across the face of justice.
  • The insult was a deliberate slap across her professional reputation.Dans le film, le méchant a donné une gifle puissante sur le visage du héros.
  • She felt a sharp slap across her wrist as the guard apprehended her.L'éclatement soudain a été une rude gifle sur le visage de leur conversation polie.