spread joy

répandre la joie

Fréquence: 7.09.0 par million de mots

To cause happiness in many people.

Provoquer le bonheur chez de nombreuses personnes.

Catégories:

Exemples (10)

spread joy = répandre la joie (Provoquer le bonheur chez de nombreuses personnes.)

  • Charitable acts always spread joy in the community.Les actes de charité répandent toujours de la joie dans la communauté.
  • Her infectious laughter helped spread joy throughout the room.Son rire contagieux a aidé à répandre la joie dans toute la pièce.
  • During the holidays, many people aim to spread joy through giving.Pendant les fêtes, beaucoup de gens visent à répandre la joie en donnant.
  • A simple act of kindness can spread joy far and wide.Un simple acte de gentillesse peut répandre la joie partout.
  • The artist's vibrant paintings spread joy to everyone who saw them.Les peintures vibrantes de l'artiste répandent la joie à tous ceux qui les ont vues.
  • He dedicated his life to teaching music to children, hoping to spread joy.Il a dédié sa vie à enseigner la musique aux enfants, espérant répandre la joie.
  • The volunteers worked tirelessly to spread joy among the less fortunate.Les bénévoles ont travaillé sans relâche pour répandre la joie parmi les moins fortunés.
  • Through her stories, she managed to spread joy and hope to her readers.À travers ses histoires, elle a réussi à répandre la joie et l'espoir à ses lecteurs.
  • Let's spread joy and positivity wherever we go today.Répandons la joie et la positivité partout où nous allons aujourd'hui.
  • The choir's beautiful singing helped spread joy during the festive season.Le magnifique chant de la chorale a aidé à répandre la joie pendant la saison des fêtes.