stop this insanity
arrêter cette folie
Fréquence: 6.03.2 par million de mots
to put an end to a situation or behavior that is considered foolish or irrational
mettre fin à une situation ou un comportement considéré comme insensé ou irrationnel
Catégories:
Exemples (10)
stop this insanity = arrêter cette folie (mettre fin à une situation ou un comportement considéré comme insensé ou irrationnel)
- Congress has one option to stop this insanity.Le Congrès a une option pour arrêter cette folie.
- Someone needs to stop this insanity before it's too late.Quelqu'un doit arrêter cette folie avant qu'il ne soit trop tard.
- We must stop this insanity of endless conflict.Nous devons arrêter cette folie de conflit sans fin.
- Can we please stop this insanity and try to find a rational solution?Pouvons-nous s'il vous plaît arrêter cette folie et essayer de trouver une solution rationnelle ?
- The market fluctuations felt like pure chaos; traders desperately wanted to stop this insanity.Les fluctuations du marché ressemblaient à du pur chaos; les traders voulaient désespérément arrêter cette folie.
- He realized he had to stop this insanity of working 18-hour days.Il réalisa qu'il devait arrêter cette folie de travailler 18 heures par jour.
- Environmental activists urged leaders to stop this insanity of deforestation.Les militants écologistes ont exhorté les dirigeants à arrêter cette folie de la déforestation.
- It's time to stop this insanity and make common sense decisions.Il est temps d'arrêter cette folie et de prendre des décisions de bon sens.
- She pleaded with her team to stop this insanity of constant arguments.Elle a supplié son équipe d'arrêter cette folie d'arguments constants.
- The manager stepped in to stop this insanity of miscommunication among departments.Le manager est intervenu pour arrêter cette folie de mauvaise communication entre les départements.