suburban hell
enfer de banlieue
Fréquence: 4.50.4 par million de mots
Describes the perceived misery or monotony of suburban life.
Décrit la misère ou la monotonie perçue de la vie de banlieue.
Catégories:
Exemples (20)
suburban hell = enfer de banlieue (Décrit la misère ou la monotonie perçue de la vie de banlieue.)
- He felt trapped in a suburban hell of manicured lawns and identical houses.Il se sentait piégé dans un enfer de banlieue fait de pelouses soignées et de maisons identiques.
- Many people dream of escaping the suburban hell for a simpler life.Beaucoup de gens rêvent d'échapper à l'enfer banlieusard pour une vie plus simple.
- For a creative teenager, the quiet town was a living suburban hell.
- The novel paints a bleak picture of suburban hell, with its endless rows of identical houses.Pour un adolescent créatif, la ville calme était un véritable enfer de banlieue.
- She wrote a novel about the secret misery hidden within suburban hell.Le roman dépeint une image sombre de l'enfer banlieusard, avec ses rangées interminables de maisons identiques.
- She felt trapped in the suburban hell, longing for the excitement of the city.
- After living in the city, moving here felt like descending into suburban hell.Elle a écrit un roman sur la misère secrète cachée au sein de l'enfer de banlieue.
- Critics often describe the monotonous routine of suburban hell as soul-crushing.Elle se sentait piégée dans l'enfer banlieusard, aspirant à l'excitation de la ville.
- The movie depicts the main character's escape from his suburban hell.
- He romanticized his childhood, conveniently forgetting the realities of suburban hell.Après avoir vécu en ville, déménager ici ressemblait à une descente dans un enfer de banlieue.
- They complained that the lack of culture made the area a suburban hell.Les critiques décrivent souvent la routine monotone de l'enfer banlieusard comme écrasante pour l'âme.
- The film explores the dark side of suburban hell, focusing on social pressures and isolation.
- Without a car, this sprawling neighborhood is absolute suburban hell.Le film dépeint l'évasion du personnage principal de son enfer de banlieue.
- For some, the quiet life is a paradise, while for others, it's just suburban hell.Il a idéalisé son enfance, oubliant commodément les réalités de l'enfer banlieusard.
- He described his childhood as a boring, conformist suburban hell.
- He tried to make his suburban hell more bearable by pursuing his hobbies.Ils se sont plaints que le manque de culture faisait de la région un enfer de banlieue.
- The seemingly perfect neighborhood turned out to be a suburban hell for her.Le film explore le côté sombre de l'enfer banlieusard, en se concentrant sur les pressions sociales et l'isolement.
- The constant need to maintain appearances can turn a peaceful neighborhood into suburban hell.
- Critics praised the film for its realistic portrayal of suburban hell.Sans voiture, ce quartier tentaculaire est un enfer de banlieue absolu.
- They moved to the countryside, hoping to leave the suburban hell behind.Pour certains, la vie tranquille est un paradis, tandis que pour d'autres, ce n'est qu'un enfer banlieusard.