sway back and forth

osciller

Fréquence: 7.011.8 par million de mots

to move slowly or rhythmically backwards and forwards or from side to side

bouger lentement ou de manière rythmée d'avant en arrière ou de côté

Catégories:

Exemples (20)

sway back and forth = osciller (bouger lentement ou de manière rythmée d'avant en arrière ou de côté)

  • The tall trees sway back and forth in the gentle breeze.Les grands arbres oscillent d'avant en arrière dans la brise légère.
  • The tall trees began to sway back and forth in the strong wind.Les grands arbres ont commencé à se balancer d'avant en arrière dans le vent fort.
  • The old ship began to sway back and forth on the rough waves.
  • He stood on the rocking boat, trying not to sway back and forth.Le vieux navire a commencé à osciller d'avant en arrière sur les vagues agitées.
  • He watched the hypnotist's watch sway back and forth until his eyelids grew heavy.Il se tenait sur le bateau qui tanguait, essayant de ne pas se balancer d'avant en arrière.
  • The audience started to sway back and forth to the rhythm of the music.
  • The lonely swing was swaying back and forth in the empty park.Il a regardé la montre de l'hypnotiseur osciller d'avant en arrière jusqu'à ce que ses paupières deviennent lourdes.
  • In her grief, she would often sway back and forth while staring into space.Le public a commencé à se balancer d'avant en arrière au rythme de la musique.
  • The dancer's hips would sway back and forth to the rhythm of the music.
  • The old wooden swing set would sway back and forth even with a gentle breeze.La balançoire solitaire se balançait d'avant en arrière dans le parc vide.
  • Watching the wheat sway back and forth was incredibly relaxing.Dans son chagrin, elle avait souvent tendance à se balancer d'avant en arrière en regardant dans le vide.
  • The shaman began to sway back and forth, chanting ancient words.
  • When the wind picks up, the lanterns will sway back and forth.Les hanches de la danseuse se balançaient d'avant en arrière au rythme de la musique.
  • As the train picked up speed, the carriage started to sway back and forth.Le vieux portique à balançoires en bois se balancerait d'avant en arrière même par une légère brise.
  • The old rocking chair has swayed back and forth in this spot for decades.
  • The dancer's hips swayed back and forth gracefully.Regarder le blé osciller d'avant en arrière était incroyablement relaxant.
  • To feel the rhythm, let your body gently sway back and forth.Le chaman a commencé à se balancer d'avant en arrière, chantant des mots anciens.
  • He felt dizzy and began to sway back and forth.
  • She stood on the cliff, her hair swaying back and forth as the wind blew.Quand le vent se lèvera, les lanternes oscilleront d'avant en arrière.
  • The child rocked the doll, making it sway back and forth.Alors que le train prenait de la vitesse, le wagon a commencé à se balancer d'avant en arrière.