swear softly

jurer doucement

Fréquence: 6.04.0 par million de mots

to use offensive language in a low voice

utiliser un langage offensant à voix basse

Catégories:

Exemples (20)

swear softly = jurer doucement (utiliser un langage offensant à voix basse)

  • He would swear softly under his breath when frustrated.Il jurait doucement entre ses dents quand il était frustré.
  • He tried not to swear softly when he stubbed his toe.Il a essayé de ne pas jurer doucement quand il s'est cogné l'orteil.
  • She heard him swear softly as he dropped the heavy box.
  • During the tense negotiation, she could hear him swear softly under his breath.Elle l'entendit jurer doucement en laissant tomber la lourde boîte.
  • Don't swear softly; it's still considered offensive.Lors de la négociation tendue, elle a pu l'entendre jurer doucement à voix basse.
  • The old sailor would sometimes swear softly when recounting tales of the sea.
  • The old man used to swear softly at his tools, a habit from his youth.Ne jurez pas doucement; c'est toujours considéré comme offensant.
  • Even in frustration, he managed to swear softly, avoiding any offensive language.Le vieux marin avait parfois l'habitude de jurer doucement en racontant des histoires de mer.
  • A low groan escaped his lips, then he began to swear softly to himself.
  • The character in the play was instructed to swear softly to convey subtle anger.Le vieil homme avait l'habitude de jurer doucement après ses outils, une habitude de sa jeunesse.
  • Even when extremely angry, he only ever managed to swear softly.Même dans la frustration, il a réussi à jurer doucement, en évitant tout langage offensant.
  • When the computer crashed, he let out a swear softly of annoyance.
  • She had never heard her father swear softly before that shocking moment.Un gémissement sourd s'échappa de ses lèvres, puis il commença à jurer doucement à lui-même.
  • She found herself starting to swear softly as she dealt with the unexpected problem.Le personnage de la pièce devait jurer doucement pour exprimer une colère subtile.
  • If you swear softly, no one might notice your frustration.
  • He didn't want to disturb anyone, so he chose to swear softly instead.Même quand il était extrêmement en colère, il ne parvenait qu'à jurer doucement.
  • The defeated player could only swear softly as he walked off the field.Quand l'ordinateur a planté, il a laissé échapper un juron doux d'agacement.
  • The script required the actor to swear softly to show his character's inner turmoil.
  • He tends to swear softly when he's concentrating hard on a difficult task.Elle n'avait jamais entendu son père jurer doucement avant ce moment choquant.
  • In moments of minor pain, it's common to swear softly.Elle s'est retrouvée à commencer à jurer doucement en gérant le problème inattendu.