try to soften
essayer d'adoucir
Fréquence: 7.512.0 par million de mots
to attempt to make something softer or less severe
tenter de rendre quelque chose plus doux ou moins sévère
Catégories:
Exemples (10)
try to soften = essayer d'adoucir (tenter de rendre quelque chose plus doux ou moins sévère)
- I should try to soften the blow of this news.Je devrais essayer d'adoucir le coup de cette nouvelle.
- The bank may try to soften the blow somewhat with a cut in interest rates.La banque pourrait essayer d'adoucir le coup quelque peu avec une réduction des taux d'intérêt.
- He decided to try to soften his tone before speaking to her.Il a décidé d'essayer d'adoucir son ton avant de lui parler.
- The government will try to soften the impact of the new regulations on small businesses.Le gouvernement essaiera d'adoucir l'impact des nouvelles réglementations sur les petites entreprises.
- She's going to try to soften the news about the budget cuts.Elle va essayer d'adoucir la nouvelle concernant les coupes budgétaires.
- Despite the harsh criticism, he continued to try to soften his public image.Malgré les critiques sévères, il a continué d'essayer d'adoucir son image publique.
- The negotiator worked hard to try to soften the company's stance on employee benefits.Le négociateur a travaillé dur pour essayer d'adoucir la position de l'entreprise sur les avantages sociaux des employés.
- Can you try to soften the light in this room? It's too bright.Peux-tu essayer d'adoucir la lumière dans cette pièce? C'est trop lumineux.
- They're planning to try to soften the ground before planting the trees.Ils prévoient d'essayer d'assouplir le sol avant de planter les arbres.
- We must try to soften the transition for the newly merged teams.Nous devons essayer d'adoucir la transition pour les équipes nouvellement fusionnées.