bitterness

simple noun24 collocationsFréquence moyenne: 7.0

profonde amertume

Indicates a strong, profound feeling of bitterness.

Indique un sentiment fort et profond d'amertume.

grande amertume

Similar to 'deep', it denotes a high degree of bitterness.

Similaire à 'profonde', dénote un haut degré d'amertume.

amertume persistante

Describes bitterness that continues for a long time.

Un sentiment de colère et de malheur qui dure longtemps.

amertume considérable

Refers to a significant amount of bitterness.

Fait référence à une quantité significative d'amertume.

véritable amertume

Emphasizes that the bitterness is genuine and not feigned.

Souligne que l'amertume est authentique et non feinte.

un soupçon d'amertume

A very small sign or amount of bitterness.

Un très petit signe ou une très petite quantité d'amertume.

une trace d'amertume

A very slight, often barely detectable, amount of bitterness.

Une très légère quantité d'amertume, souvent à peine détectable.

une touche d'amertume

A small amount of bitterness that is added to or mixed with something.

Une petite quantité d'amertume qui est ajoutée ou mélangée à quelque chose.

une pointe d'amertume

A slight but noticeable quality of bitterness, often in someone's voice.

Une qualité légère mais perceptible d'amertume, souvent dans la voix de quelqu'un.

avec amertume

Used to describe an action done in a bitter manner.

Utilisé pour décrire une action faite avec amertume.

amertume envers

Similar to 'against', it specifies the target of the bitterness.

Similaire à 'contre', spécifie la cible de l'amertume.

amertume au sujet de

Similar to 'about', it specifies the reason for the bitterness.

Similaire à 'à propos de', spécifie la raison de l'amertume.

amertume à propos de

Indicates the subject or cause of the bitterness.

Indique le sujet ou la cause de l'amertume.

amertume entre

Refers to bitterness that exists between two or more parties.

Fait référence à l'amertume qui existe entre deux ou plusieurs parties.

sans amertume

Used to describe an action done without any bitter feelings.

Utilisé pour décrire une action faite sans aucun sentiment d'amertume.

amertume contre

Indicates the person or group towards whom the bitterness is directed.

Indique la personne ou le groupe contre qui l'amertume est dirigée.

amertume dans

Used to denote the presence of bitterness within something, like a voice or a look.

Utilisé pour dénoter la présence d'amertume dans quelque chose, comme une voix ou un regard.

amertume parmi

Describes bitterness that exists within a group of people.

Décrit l'amertume qui existe au sein d'un groupe de personnes.

ressentir de l'amertume

To experience the emotion of bitterness.

Éprouver l'émotion de l'amertume.

provoquer de l'amertume

To be the reason for someone's bitterness.

Être la raison de l'amertume de quelqu'un.

montrer de l'amertume

To reveal one's bitterness through actions or words.

Révéler son amertume par des actions ou des mots.

exprimer de l'amertume

To show or state one's feelings of bitterness.

Montrer ou déclarer ses sentiments d'amertume.

créer de l'amertume

To bring about a situation filled with bitterness.

Provoquer une situation remplie d'amertume.

cacher son amertume

To conceal one's feelings of bitterness.

Dissimuler ses sentiments d'amertume.