bitterness
profonde amertume
Indicates a strong, profound feeling of bitterness.
Indique un sentiment fort et profond d'amertume.
grande amertume
Similar to 'deep', it denotes a high degree of bitterness.
Similaire à 'profonde', dénote un haut degré d'amertume.
amertume persistante
Describes bitterness that continues for a long time.
Un sentiment de colère et de malheur qui dure longtemps.
amertume considérable
Refers to a significant amount of bitterness.
Fait référence à une quantité significative d'amertume.
véritable amertume
Emphasizes that the bitterness is genuine and not feigned.
Souligne que l'amertume est authentique et non feinte.
un soupçon d'amertume
A very small sign or amount of bitterness.
Un très petit signe ou une très petite quantité d'amertume.
une trace d'amertume
A very slight, often barely detectable, amount of bitterness.
Une très légère quantité d'amertume, souvent à peine détectable.
une touche d'amertume
A small amount of bitterness that is added to or mixed with something.
Une petite quantité d'amertume qui est ajoutée ou mélangée à quelque chose.
une pointe d'amertume
A slight but noticeable quality of bitterness, often in someone's voice.
Une qualité légère mais perceptible d'amertume, souvent dans la voix de quelqu'un.
avec amertume
Used to describe an action done in a bitter manner.
Utilisé pour décrire une action faite avec amertume.
amertume envers
Similar to 'against', it specifies the target of the bitterness.
Similaire à 'contre', spécifie la cible de l'amertume.
amertume au sujet de
Similar to 'about', it specifies the reason for the bitterness.
Similaire à 'à propos de', spécifie la raison de l'amertume.
amertume à propos de
Indicates the subject or cause of the bitterness.
Indique le sujet ou la cause de l'amertume.
amertume entre
Refers to bitterness that exists between two or more parties.
Fait référence à l'amertume qui existe entre deux ou plusieurs parties.
sans amertume
Used to describe an action done without any bitter feelings.
Utilisé pour décrire une action faite sans aucun sentiment d'amertume.
amertume contre
Indicates the person or group towards whom the bitterness is directed.
Indique la personne ou le groupe contre qui l'amertume est dirigée.
amertume dans
Used to denote the presence of bitterness within something, like a voice or a look.
Utilisé pour dénoter la présence d'amertume dans quelque chose, comme une voix ou un regard.
amertume parmi
Describes bitterness that exists within a group of people.
Décrit l'amertume qui existe au sein d'un groupe de personnes.
ressentir de l'amertume
To experience the emotion of bitterness.
Éprouver l'émotion de l'amertume.
provoquer de l'amertume
To be the reason for someone's bitterness.
Être la raison de l'amertume de quelqu'un.
montrer de l'amertume
To reveal one's bitterness through actions or words.
Révéler son amertume par des actions ou des mots.
exprimer de l'amertume
To show or state one's feelings of bitterness.
Montrer ou déclarer ses sentiments d'amertume.
créer de l'amertume
To bring about a situation filled with bitterness.
Provoquer une situation remplie d'amertume.
cacher son amertume
To conceal one's feelings of bitterness.
Dissimuler ses sentiments d'amertume.