closing

noun, adjective19 collocationsFréquence moyenne: 6.6

dernières minutes

The last few minutes of an event, such as a game or meeting.

Les dernières minutes d'un événement, comme un match ou une réunion.

dernières secondes

The very last moments of an event, especially a sports game.

Fait référence aux derniers moments d'un événement, généralement un match ou une compétition.

remarques finales

The final comments made at the end of a speech, meeting, or event.

Les derniers commentaires faits à la fin d'un discours, d'une réunion ou d'un événement.

phases finales

The final phase or part of a process, event, or competition.

La phase ou la partie finale d'un processus, d'un événement ou d'une compétition.

générique de fin

The list of names of the cast and crew shown at the end of a film or television program.

La liste des noms des acteurs et de l'équipe technique affichée à la fin d'un film ou d'une émission de télévision.

discours de clôture

The final address given at an event or conference.

Le dernier discours prononcé lors d'un événement ou d'une conférence.

paragraphe de clôture

The final paragraph of a piece of writing, which often summarizes the main points or provides a conclusion.

le paragraphe final qui conclut un écrit

plaidoirie finale

The final statement made by an attorney in a trial, summarizing their case.

La déclaration finale faite par un avocat lors d'un procès, résumant son argumentation.

séance de clôture

The final meeting or period of activity in a conference, court, or parliament.

La dernière réunion d'une conférence ou d'un parlement.

cloche de clôture

The signal at the end of a day's trading session on a stock exchange.

Le signal à la fin d'une séance de bourse sur un marché boursier.

séquence de clôture

The final series of shots or scenes in a film or television show.

La partie finale d'un film ou d'un événement.

piste de clôture

The last song on a music album or playlist.

La dernière chanson d'un album de musique ou d'une playlist.

concert de clôture

The final performance in a series of concerts or a music festival.

Le dernier concert d'un festival ou d'une série.

conclusions finales

The final legal arguments presented to a court or tribunal at the end of a hearing.

Dans un contexte juridique, les arguments ou déclarations finaux faits à un juge.

mois de clôture

The final month of a specific period, such as a fiscal year or a season.

Le dernier mois d'une période spécifique, comme un exercice fiscal ou une saison.

dernière décennie

The final years of a ten-year period.

Désigne les dernières années d'une période plus longue, comme un siècle.

heure de fermeture

The time at which a business, such as a pub, shop, or library, closes for the day.

L'heure à laquelle un commerce, tel qu'un pub, un magasin ou une bibliothèque, ferme pour la journée.

date de clôture

The final day by which something must be done, such as submitting an application or offer.

la date finale pour les candidatures, etc.

Used to refer to the formal event that marks the end of a major event, like the Olympics or a conference.