hoarse
très enroué
To describe a high degree of hoarseness.
Décrire un haut degré d'enrouement.
un peu enroué
To describe a slight degree of hoarseness.
Décrire un léger degré d'enrouement.
extrêmement enroué
To describe a very high degree of hoarseness.
Décrire un très haut degré d'enrouement.
légèrement enroué
To describe a slight degree of hoarseness.
Décrire un léger degré d'enrouement.
assez enroué
To describe a moderate degree of hoarseness.
Décrire un degré modéré d'enrouement.
être enroué
To describe the state of having a rough, harsh-sounding voice.
Décrire l'état d'avoir une voix rauque et dure.
paraître enroué
To describe the perception of someone's voice as being rough and harsh.
Décrire la perception de la voix de quelqu'un comme étant rauque et dure.
s'enrouer
An informal way to say 'become hoarse'.
Une manière informelle de dire 'devenir enroué'.
devenir enroué
To describe the process of one's voice changing to a hoarse state.
Décrire le processus par lequel la voix devient rauque.
devenir rauque
Often used when hoarseness is a result of shouting or overuse.
Souvent utilisé lorsque l'enrouement est le résultat de cris ou d'un surmenage vocal.
rendre qqn/qqch rauque
To cause someone or something (like a voice) to become hoarse.
Faire en sorte que quelqu'un ou quelque chose (comme une voix) devienne rauque.
s'enrouer à force de crier
To shout so much that your voice becomes hoarse.
Crier tellement que la voix devient rauque et faible.
crier à s'enrouer la voix
To scream so much that your voice becomes hoarse.
Crier tellement que la voix devient rauque.
enroué de
Indicates the cause of hoarseness, usually an action like shouting.
Indique la cause de l'enrouement, généralement une action comme crier.
enroué de
Indicates the cause of hoarseness, often an emotion like anxiety or an illness.
Indique la cause de l'enrouement, souvent une émotion comme l'anxiété ou une maladie.