sentiment
sentiment public
The collective attitude or mood of the public on a specific issue.
L'attitude ou l'humeur collective du public sur une question spécifique.
sentiment populaire
The feelings or opinions of the general public.
Les sentiments ou opinions du grand public.
sentiment fort
Indicates a powerful and definite feeling or opinion.
Indique un sentiment ou une opinion puissante et définie.
sentiment national
A feeling or attitude shared by the people of a nation.
Un sentiment ou une attitude partagée par le peuple d'une nation.
sentiment général
The overall feeling or opinion of a group.
Le sentiment ou l'opinion générale d'un groupe.
sentiment commun
A feeling or belief shared by many people.
Un sentiment ou une croyance partagé par de nombreuses personnes.
sentiment politique
The general political mood or attitudes of the public.
L'humeur ou les attitudes politiques générales du public.
sentiment profond
Refers to a strong, profound feeling or opinion.
Fait référence à un sentiment ou une opinion forte et profonde.
The general attitude of investors towards financial markets.
The dominant or most common feeling at a particular time.
sentiment des consommateurs
The general attitude of consumers towards the economy and their own financial situation.
L'attitude générale des consommateurs envers l'économie et leur propre situation financière.
A feeling of opposition or hostility towards the United States. Also used with other nationalities (e.g., anti-Western).
sentiment croissant
A feeling or opinion that is becoming more widespread.
Un sentiment ou une opinion qui se répand de plus en plus.
sentiment anti-occidental
A feeling of opposition or hostility towards Western countries, culture, or policies.
Un sentiment d'opposition ou d'hostilité envers les pays, la culture ou les politiques occidentales.
sentiment nationaliste
Strong feelings of pride and loyalty to one's country, sometimes with a belief in its superiority.
Forts sentiments de fierté et de loyauté envers son pays, parfois avec une croyance en sa supériorité.
sentiment patriotique
Feelings of love, devotion, and a sense of attachment to one's country.
Sentiments d'amour, de dévotion et un sentiment d'attachement à son pays.
A widespread optimistic attitude among investors that stock prices will rise.
sentiment pro-américain
A feeling of support or favor towards the United States. Also used with other nationalities or groups.
Un sentiment de soutien ou de faveur envers les États-Unis. Également utilisé avec d'autres nationalités ou groupes.
A widespread pessimistic attitude among investors that stock prices will fall.
sentiment noble
A feeling or belief that is morally excellent and admirable.
Un sentiment ou une croyance moralement excellente et admirable.
sentiment noble
An admirable or morally good opinion or feeling.
Une opinion ou un sentiment admirable ou moralement bon.
A feeling or idea of high moral or intellectual value.
Feeling or expressing emotion in a way that is exaggerated and embarrassing.
c'est exactement ce que je pense
A fixed phrase used to express complete agreement with what someone has just said.
Une expression figée utilisée pour exprimer un accord total avec ce que quelqu'un vient de dire.
sentiments à propos de
Used to express feelings or opinions on a particular subject.
Utilisé pour exprimer des sentiments ou des opinions sur un sujet particulier.
sentiments sur
Similar to 'about', used to express feelings or opinions on a particular subject.
Similaire à 'about', utilisé pour exprimer des sentiments ou des opinions sur un sujet particulier.
exprimer un sentiment
To state or show one's feelings or opinions.
Déclarer ou montrer ses sentiments ou opinions.
partager un sentiment
To have the same feeling or opinion as someone else.
Avoir le même sentiment ou la même opinion que quelqu'un d'autre.
exprimer un sentiment
To speak about one's feelings or opinions.
Parler de ses sentiments ou opinions.
être d'accord avec un sentiment
To share the same opinion or feeling.
Partager la même opinion ou le même sentiment.
le sentiment court
Often used with 'high' or 'deep' to describe strong, widespread feelings (e.g., 'sentiment ran high').
Souvent utilisé avec 'high' ou 'deep' pour décrire des sentiments forts et répandus (par ex., 'le sentiment était vif').