be just teasing
बस मज़ाक कर रहा हूँ
आवृत्ति: 7.814.3 प्रति मिलियन शब्द
Used to reassure someone that your teasing is not meant to be serious or hurtful.
किसी को यह आश्वासन देने के लिए उपयोग किया जाता है कि आपका मज़ाक गंभीर या हानिकारक नहीं है।
श्रेणियाँ:
उदाहरण (10)
be just teasing = बस मज़ाक कर रहा हूँ (किसी को यह आश्वासन देने के लिए उपयोग किया जाता है कि आपका मज़ाक गंभीर या हानिकारक नहीं है।)
- Don't get upset—I was only teasing.नाराज़ मत होइए — मैं बस मज़ाक कर रहा था।
- Don't worry, I was just teasing you about your new haircut.चिंता मत करो, मैं तुम्हारे नए हेयरकट के बारे में बस मज़ाक कर रहा था।
- She often says silly things, but she is just teasing.वह अक्सर मूर्खतापूर्ण बातें कहती है, लेकिन वह बस मज़ाक कर रही है।
- He didn't mean it; he was just teasing.उसका मतलब यह नहीं था; वह बस मज़ाक कर रहा था।
- Please don't take it seriously, I am just teasing.कृपया इसे गंभीरता से न लें, मैं बस मज़ाक कर रहा हूँ।
- They were just teasing when they said you couldn't sing.जब उन्होंने कहा कि तुम गा नहीं सकते, तो वे बस मज़ाक कर रहे थे।
- Are you upset? Oh, I was just teasing!क्या आप नाराज़ हैं? ओह, मैं बस मज़ाक कर रहा था!
- Sometimes my little brother is just teasing when he hides my toys.कभी-कभी मेरा छोटा भाई मेरे खिलौने छिपाता है तो वह बस मज़ाक कर रहा होता है।
- I hope you understand that I was just teasing and didn't mean to offend you.मुझे उम्मीद है कि आप समझते हैं कि मैं बस मज़ाक कर रहा था और आपको अपमानित करने का मेरा मतलब नहीं था।
- It's okay, I know you were just teasing.ठीक है, मुझे पता है कि तुम बस मज़ाक कर रहे थे।