cast a stone
पत्थर फेंकना
आवृत्ति: 6.57.0 प्रति मिलियन शब्द
often figurative, as in 'cast the first stone'
अक्सर आलंकारिक, जैसे 'पहला पत्थर फेंकना' में
श्रेणियाँ:
उदाहरण (10)
cast a stone = पत्थर फेंकना (अक्सर आलंकारिक, जैसे 'पहला पत्थर फेंकना' में)
- Let he who is without sin cast the first stone.जो निर्दोष है, वही पहला पत्थर फेंके।
- Before you cast a stone at others, examine your own flaws.दूसरों पर पत्थर फेंकने से पहले, अपनी कमियों का परीक्षण करें।
- It's easy to cast stones from behind a keyboard, but harder to face people directly.कीबोर्ड के पीछे से पत्थर फेंकना आसान है, लेकिन लोगों का सीधे सामना करना मुश्किल है।
- She felt like everyone was ready to cast a stone at her mistakes, even minor ones.उसे लगा जैसे हर कोई उसकी गलतियों पर, यहाँ तक कि छोटी-छोटी गलतियों पर भी पत्थर फेंकने के लिए तैयार था।
- He hesitated to cast the first stone, knowing his own imperfections.वह अपनी कमियों को जानते हुए पहला पत्थर फेंकने में झिझका।
- The community was quick to cast stones at the new policy, but offered no alternatives.समुदाय नई नीति पर पत्थर फेंकने में तो तेज़ था, लेकिन उसने कोई विकल्प नहीं सुझाया।
- Don't be so quick to cast stones; you might be in a glass house yourself.इतनी जल्दी पत्थर मत फेंको; हो सकता है कि तुम खुद शीशे के घर में रहते हो।
- They had no right to cast stones when their own record was far from clean.जब उनका अपना रिकॉर्ड साफ नहीं था, तो उन्हें पत्थर फेंकने का कोई अधिकार नहीं था।
- Instead of casting stones, let's try to understand the situation and find solutions.पत्थर फेंकने के बजाय, आइए स्थिति को समझने और समाधान खोजने का प्रयास करें।
- Even though she was hurt, she refused to cast a stone back in retaliation.हालांकि उसे चोट लगी थी, उसने बदले में पत्थर फेंकने से इनकार कर दिया।