cast a stone

पत्थर फेंकना

आवृत्ति: 6.57.0 प्रति मिलियन शब्द

often figurative, as in 'cast the first stone'

अक्सर आलंकारिक, जैसे 'पहला पत्थर फेंकना' में

श्रेणियाँ:

उदाहरण (10)

cast a stone = पत्थर फेंकना (अक्सर आलंकारिक, जैसे 'पहला पत्थर फेंकना' में)

  • Let he who is without sin cast the first stone.जो निर्दोष है, वही पहला पत्थर फेंके
  • Before you cast a stone at others, examine your own flaws.दूसरों पर पत्थर फेंकने से पहले, अपनी कमियों का परीक्षण करें।
  • It's easy to cast stones from behind a keyboard, but harder to face people directly.कीबोर्ड के पीछे से पत्थर फेंकना आसान है, लेकिन लोगों का सीधे सामना करना मुश्किल है।
  • She felt like everyone was ready to cast a stone at her mistakes, even minor ones.उसे लगा जैसे हर कोई उसकी गलतियों पर, यहाँ तक कि छोटी-छोटी गलतियों पर भी पत्थर फेंकने के लिए तैयार था।
  • He hesitated to cast the first stone, knowing his own imperfections.वह अपनी कमियों को जानते हुए पहला पत्थर फेंकने में झिझका।
  • The community was quick to cast stones at the new policy, but offered no alternatives.समुदाय नई नीति पर पत्थर फेंकने में तो तेज़ था, लेकिन उसने कोई विकल्प नहीं सुझाया।
  • Don't be so quick to cast stones; you might be in a glass house yourself.इतनी जल्दी पत्थर मत फेंको; हो सकता है कि तुम खुद शीशे के घर में रहते हो।
  • They had no right to cast stones when their own record was far from clean.जब उनका अपना रिकॉर्ड साफ नहीं था, तो उन्हें पत्थर फेंकने का कोई अधिकार नहीं था।
  • Instead of casting stones, let's try to understand the situation and find solutions.पत्थर फेंकने के बजाय, आइए स्थिति को समझने और समाधान खोजने का प्रयास करें।
  • Even though she was hurt, she refused to cast a stone back in retaliation.हालांकि उसे चोट लगी थी, उसने बदले में पत्थर फेंकने से इनकार कर दिया।