go through hell
नरक से गुजरना
आवृत्ति: 7.64.1 प्रति मिलियन शब्द
To suffer through a very difficult or painful experience.
एक बहुत ही कठिन या दर्दनाक अनुभव से गुजरना।
श्रेणियाँ:
उदाहरण (10)
go through hell = नरक से गुजरना (एक बहुत ही कठिन या दर्दनाक अनुभव से गुजरना।)
- She's been going through hell with that bad tooth.उस खराब दांत के साथ उसने नरक भोगा है।
- She had been going through her own personal hell over the last month.पिछले महीने वह अपने निजी नरक से गुज़र रही थी।
- We went through hell to get the visa approved.वीज़ा मंज़ूर कराने के लिए हमने नरक भोगा।
- He went through hell during his recovery from surgery.सर्जरी से उबरने के दौरान उसने नरक भोगा।
- The refugees have gone through hell to reach safety.शरणार्थियों ने सुरक्षित स्थान पर पहुँचने के लिए नरक भोगा है।
- I went through hell trying to fix that computer virus.उस कंप्यूटर वायरस को ठीक करने की कोशिश में मैंने नरक भोगा।
- They are going through hell planning the wedding.शादी की योजना बनाते समय वे नरक से गुज़र रहे हैं।
- We went through hell dealing with the insurance company.बीमा कंपनी से निपटने में हमने नरक भोगा।
- The hostages went through hell for three weeks.बंधकों ने तीन सप्ताह तक नरक भोगा।
- Don't make me go through hell just to get a refund.केवल रिफंड पाने के लिए मुझे नरक से गुज़रने पर मजबूर न करें।