pause meaningfully
सार्थक ठहराव लेना
आवृत्ति: 4.50.8 प्रति मिलियन शब्द
to stop speaking or doing something for a short time to create a significant effect or to show deep thought
एक महत्वपूर्ण प्रभाव पैदा करने या गहरा विचार दिखाने के लिए थोड़ी देर के लिए बोलना या कुछ करना बंद कर देना
श्रेणियाँ:
उदाहरण (10)
pause meaningfully = सार्थक ठहराव लेना (एक महत्वपूर्ण प्रभाव पैदा करने या गहरा विचार दिखाने के लिए थोड़ी देर के लिए बोलना या कुछ करना बंद कर देना)
- He chose to pause meaningfully before delivering the crucial news.उन्होंने महत्वपूर्ण खबर देने से पहले अर्थपूर्ण ढंग से विराम लेने का विकल्प चुना।
- The speaker paused meaningfully, letting her words sink in.वक्ता ने अर्थपूर्ण ढंग से विराम लिया, जिससे उनके शब्द गहरे उतर जाएं।
- She would often pause meaningfully to emphasize a point.वह अक्सर किसी बात पर जोर देने के लिए अर्थपूर्ण ढंग से विराम लेती थी।
- After the question, the professor paused meaningfully for a moment.प्रश्न के बाद, प्रोफेसर ने एक पल के लिए अर्थपूर्ण ढंग से विराम लिया।
- His silence allowed her to pause meaningfully and collect her thoughts.उनकी चुप्पी ने उसे अर्थपूर्ण ढंग से विराम लेने और अपने विचारों को एकत्र करने की अनुमति दी।
- The actor paused meaningfully, building suspense for the audience.अभिनेता ने दर्शकों के लिए सस्पेंस बनाने के लिए अर्थपूर्ण ढंग से विराम लिया।
- During the debate, he had to pause meaningfully to consider his next argument.बहस के दौरान, उन्हें अपने अगले तर्क पर विचार करने के लिए अर्थपूर्ण ढंग से विराम लेना पड़ा।
- It's important to pause meaningfully in a speech to engage listeners.श्रोताओं को शामिल करने के लिए भाषण में अ��्थपूर्ण ढंग से विराम लेना महत्वपूर्ण है।
- She paused meaningfully, her eyes scanning the room, before continuing.उसने अर्थपूर्ण ढंग से विराम लिया, उसकी आँखें कमरे को स्कैन कर रही थीं, इससे पहले कि वह जारी रखे।
- The sudden quiet made him pause meaningfully and reflect.अचानक खामोशी ने उसे अर्थपूर्ण ढंग से विराम लेने और प्रतिबिंबित करने पर मजबूर कर दिया।