push back sunglasses
धूप का चश्मा पीछे धकेलना
आवृत्ति: 5.03.5 प्रति मिलियन शब्द
to move sunglasses back on the nose or head
धूप के चश्मे को नाक या सिर पर पीछे ले जाना
श्रेणियाँ:
उदाहरण (10)
push back sunglasses = धूप का चश्मा पीछे धकेलना (धूप के चश्मे को नाक या सिर पर पीछे ले जाना)
- He casually pushed back his sunglasses to get a better look.उसने बेहतर ढंग से देखने के लिए लापरवाही से अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेला।
- She pushed back her sunglasses onto her head when she entered the building.इमारत में प्रवेश करते समय उसने अपने धूप के चश्मे को अपने सिर पर पीछे धकेला।
- The actor pushed back his sunglasses and smiled at the paparazzi.अभिनेता ने अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेला और पापराज़ी को देखकर मुस्कुराया।
- I often push back my sunglasses when I'm reading indoors.जब मैं घर के अंदर पढ़ता हूँ तो मैं अक्सर अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेलता हूँ।
- He pushed back his sunglasses to rub his tired eyes.उसने थकी हुई आँखों को मलने के लिए अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेला।
- With a sigh, she pushed back her sunglasses and took a deep breath.एक आह के साथ, उसने अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेला और एक गहरी सांस ली।
- The detective pushed back his sunglasses to reveal intense, observant eyes.जासूस ने गहरी, चौकस आँखों को प्रकट करने के लिए अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेला।
- It's a common gesture to push back your sunglasses when you're thinking.जब आप सोच रहे हों तो अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेलना एक आम इशारा है।
- He pushed back his sunglasses to greet his friend.उसने अपने दोस्त का अभिवादन करने के लिए अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेला।
- She instinctively pushed back her sunglasses as the sun began to set.जैसे ही सूरज ढलने लगा, उसने सहज रूप से अपने धूप के चश्मे को पीछे धकेल दिया।