appalling dilemma
ぞっとするようなジレンマ
頻度: 5.54.2 100万語あたり
Used to describe a very serious or severe dilemma.
非常に深刻または重大なジレンマを表現するために使われます。
カテゴリー:
例文 (10)
appalling dilemma = ぞっとするようなジレンマ (非常に深刻または重大なジレンマを表現するために使われます。)
- The surgeon faced the appalling dilemma of whether to perform a risky surgery or let the patient's condition worsen.外科医は、危険な手術を行うか、それとも患者の状態を悪化させるに任せるかという恐ろしいジレンマに直面しました。
- The prime minister was confronted with the appalling dilemma of imposing a lockdown that would cripple the economy or risk thousands of lives.首相は、経済を麻痺させるロックダウンを課すか、それとも何千人もの命を危険にさらすかという恐ろしいジレンマに直面しました。
- She found herself in the appalling dilemma of choosing between her dream job and caring for her ailing mother.彼女は、夢の仕事と病気の母親の介護の間で選ばなければならないという恐ろしいジレンマに陥りました。
- The general's order created an appalling dilemma for the young soldier, forcing him to choose between duty and conscience.将軍の命令は若い兵士に恐ろしいジレンマを生み出し、義務と良心の間で選択を迫りました。
- The judge wrestled with the appalling dilemma of convicting an innocent person based on compelling but circumstantial evidence.裁判官は、説得力はあるが状況証拠に基づいて無実の人を有罪にするという恐ろしいジレンマと格闘しました。
- Facing bankruptcy, the CEO had to resolve the appalling dilemma of firing half the workforce or losing the entire company.破産に直面し、CEOは従業員の半分を解雇するか、会社全体を失うかという恐ろしいジレンマを解決しなければなりませんでした。
- The spaceship captain's log detailed the appalling dilemma: detach the damaged section and lose crew members, or risk the entire ship.宇宙船の船長の航海日誌には、損傷したセクションを切り離して乗組員を失うか、船全体を危険にさらすかという恐ろしいジレンマが詳述されていました。
- Developing nations often face the appalling dilemma of prioritizing rapid economic growth at the cost of irreversible environmental damage.発展途上国は、不可逆的な環境破壊を犠牲にして急速な経済成長を優先するという恐ろしいジレンマにしばしば直面します。
- He described the situation as an appalling dilemma with no clear right answer.彼はその状況を、明確な正解のない恐ろしいジレンマだと述べました。
- How can one resolve an appalling dilemma where every option leads to a tragic outcome?どの選択肢も悲劇的な結果につながるような恐ろしいジレンマを、どうすれば解決できるでしょうか?