ask casually
さりげなく尋ねる
頻度: 7.916.2 100万語あたり
to ask a question in an informal way that suggests it is not very important
あまり重要ではないことを示唆する非公式な方法で質問する
カテゴリー:
例文 (10)
ask casually = さりげなく尋ねる (あまり重要ではないことを示唆する非公式な方法で質問する)
- He tried to casually ask her about her weekend plans.彼は彼女に週末の予定について何気なく尋ねようとしました。
- During the meeting, she casually asked if there were any updates on the budget.会議中、彼女は予算に関する更新情報があるか何気なく尋ねました。
- "So, what are you up to later?" he asked casually, trying to hide his interest.「それで、後で何か予定ある?」と彼は興味を隠そうとしながら何気なく尋ねました。
- Next time you see him, just casually ask if he's still looking for a job.次に彼に会ったら、まだ仕事を探しているか何気なく聞いてみて。
- The detective casually asked the suspect about his whereabouts on Tuesday night.刑事は容疑者に火曜日の夜の居場所について何気なく尋ねました。
- I'm going to casually ask my roommate if she's paid her share of the rent yet.ルームメートに家賃の自分の分をもう払ったか何気なく聞いてみるつもりです。
- While making coffee, he casually asked his colleague for an opinion on the new manager.コーヒーを淹れながら、彼は同僚に新しいマネージャーについての意見を何気なく尋ねました。
- She casually asked if I had a moment to spare, as if it wasn't an urgent matter.彼女は、急ぎの用事ではないかのように、少し時間があるか何気なく尋ねました。
- You can't just casually ask someone about their salary; it's considered rude.人に給料について気軽に尋ねることはできません。失礼だと考えられています。
- He walked by my desk and casually asked how the report was coming along.彼は私の机のそばを通りかかり、報告書の進捗状況を何気なく尋ねました。