be charged

帯電している

頻度: 8.025.5 100万語あたり

Used to describe a state of having an electrical charge.

電荷を帯びている状態を記述するために使用されます。

カテゴリー:

例文 (20)

be charged = 帯電している (電荷を帯びている状態を記述するために使用されます。)

  • Make sure your phone is fully charged before you leave.出かける前に、携帯電話が完全に充電されていることを確認してください。
  • The atmosphere in the negotiation room is charged with anticipation.交渉室の雰囲気は期待感で満ちています
  • The capacitor was charged to its maximum voltage during the experiment.
  • The silence in the room was charged with unspoken resentment.実験中、コンデンサは最大電圧まで充電されました。
  • In this atomic model, the protons are positively charged.部屋の沈黙は、口に出されない憤りで満ちていました
  • The issue is politically charged and highly divisive.
  • After the thunderstorm, the air was still charged with static electricity.この原子モデルでは、陽子は正に帯電しています
  • Their final encounter was emotionally charged, full of tears and goodbyes.その問題は政治的に敏感で、非常に意見が分かれます。
  • The battery indicator shows that it is charged to 80%.
  • The debate tomorrow will be charged with tension from the start.雷雨の後、空気はまだ静電気で帯電していました
  • Once the device is charged, the indicator light will turn green.彼らの最後の対面は感情的に高ぶるもので、涙と別れに満ちていました。
  • The situation has been charged with controversy from the very beginning.
  • An electron is defined as a particle that is negatively charged.バッテリーインジケーターは、80%まで充電されていることを示しています。
  • The discussion about cultural identity was racially charged.明日の討論は開始から緊張感で満ちるでしょう
  • The power bank will be charged and ready for our long trip tomorrow.
  • The film's ending is charged with a sense of profound loss.デバイスが充電されると、インジケーターライトが緑色に変わります。
  • By the time the technician arrived, the unit's backup battery had been fully charged.その状況は当初からずっと論争で満ちていました
  • Every word he spoke was charged with a double meaning.
  • Is it safe to touch the surface if it is electrically charged?電子は、負に帯電している粒子として定義されます。
  • The final minutes of the game were charged with incredible excitement.文化的なアイデンティティに関する議論は、人種的に敏感なものでした