be presentable

見苦しくない

頻度: 8.015.2 100万語あたり

Used to describe the state of being acceptably dressed or groomed.

きちんと身なりを整えている状態を表すのに使われる。

カテゴリー:

例文 (10)

be presentable = 見苦しくない (きちんと身なりを整えている状態を表すのに使われる。)

  • After a long flight, I just want to be presentable for the meeting.長いフライトの後、会議のためにきちんとした状態いたいだけです。
  • You need to be presentable if you're going to a job interview.就職の面接に行くなら、きちんとした身だしなみいる必要があります。
  • She always tries to be presentable, even when working from home.彼女は在宅勤務の時でも、いつもきちんとした身だしなみいようと努めています。
  • He quickly showered to be presentable before his guests arrived.彼はゲストが到着する前に、きちんとした身なりいるために急いでシャワーを浴びました。
  • The room should be presentable for the open house.オープンハウスのために、部屋はきちんとした状態あるべきです。
  • Despite being tired, she managed to be presentable for the camera.疲れていたにもかかわらず、彼女はカメラの前できちんとした身だしなみいることができました。
  • It's important to be presentable when representing the company.会社を代表するときは、きちんとした身だしなみいることが重要です。
  • Make sure your clothes are presentable for the formal dinner.正式な夕食のために、あなたの服がきちんとした状態あることを確認してください。
  • By the time he finished getting ready, he was finally presentable.準備が終わる頃には、彼はようやくきちんとした身だしなみなっていました
  • He waited until he was completely presentable before opening the door.彼は完全にきちんとした身だしなみなってからドアを開けました。