cogently argue
説得力をもって論じる
頻度: 6.58.0 100万語あたり
to argue in a clear, logical, and convincing way
明確で、論理的で、説得力のある方法で議論する
カテゴリー:
例文 (10)
cogently argue = 説得力をもって論じる (明確で、論理的で、説得力のある方法で議論する)
- The defense attorney cogently argued that the evidence was purely circumstantial.弁護士は、証拠は純粋に状況証拠に過ぎないと説得力をもって主張しました。
- In her latest paper, the scientist cogently argues for a new approach to climate change.最新の論文で、その科学者は気候変動への新しいアプローチを説得力をもって論じています。
- To be persuasive, you must learn to cogently argue your points with solid evidence.説得力を持つためには、確固たる証拠をもって自分の要点を説得力をもって主張することを学ばなければなりません。
- The CEO cogently argued the case for the merger during the shareholders' meeting.CEOは株主総会で合併の正当性を説得力をもって主張しました。
- He has cogently argued in several articles that the law needs comprehensive reform.彼はいくつかの記事で、法律には包括的な改革が必要だと説得力をもって論じてきました。
- It's difficult to refute a point that has been so cogently argued.これほど説得力をもって論じられた論点を覆すのは困難です。
- Her ability to cogently argue her position, even under pressure, is remarkable.プレッシャーの下でさえも、自分の立場を説得力をもって主張する彼女の能力は注目に値します。
- The consultant's report cogently argued against the proposed expansion.コンサルタントの報告書は、提案された拡大に反対する説得力のある議論をしました。
- By cogently arguing from a historical perspective, she provided a new understanding of the conflict.歴史的な観点から説得力をもって論じることで、彼女はその紛争に新たな理解をもたらしました。
- We need a team leader who can cogently argue our case to senior management.私たちは経営陣に対して私たちの主張を説得力をもって論じることができるチームリーダーを必要としています。