convincingly portray
説得力をもって描写する
頻度: 6.99.8 100万語あたり
to represent someone or something in a way that makes you believe it is real or true
誰かまたは何かを、それが本物または真実であると信じさせるような方法で表現する
カテゴリー:
例文 (10)
convincingly portray = 説得力をもって描写する (誰かまたは何かを、それが本物または真実であると信じさせるような方法で表現する)
- The actor managed to convincingly portray the complex villain.その俳優は複雑な悪役を説得力を持って演じきった。
- Her latest novel convincingly portrays the struggles of rural life.彼女の最新小説は、田舎の生活の苦難を説得力を持って描いている。
- It's challenging for a painter to convincingly portray the passage of time.画家が時間の経過を説得力を持って表現するのは難しい。
- Despite his youth, he could portray an old man convincingly.若かったにもかかわらず、彼は老人を説得力を持って演じることができた。
- The documentary aims to convincingly portray the historical truth.このドキュメンタリーは歴史的真実を説得力を持って伝えることを目指している。
- She was praised for her ability to convincingly portray a wide range of emotions.彼女は幅広い感情を説得力を持って表現する能力を高く評価された。
- The director wanted to portray the city's vibrant culture convincingly.監督は街の活気ある文化を説得力を持って描写したかった。
- To convincingly portray such a nuanced character requires immense talent.これほど繊細なキャラクターを説得力を持って演じるには、途方もない才能が必要だ。
- The film failed to convincingly portray the depth of their relationship.その映画は、二人の関係の深さを説得力を持って描くことに失敗した。
- His testimony did not convincingly portray him as an innocent bystander.彼の証言は、彼が無実の傍観者であることを説得力を持って示さなかった。