correspondingly large

相応に大きい

頻度: 6.04.5 100万語あたり

Used to modify adjectives to indicate a proportional relationship or effect.

比例関係や効果を示すために形容詞を修飾するために使用されます。

カテゴリー:

例文 (20)

correspondingly large = 相応に大きい (比例関係や効果を示すために形容詞を修飾するために使用されます。)

  • A company with a massive global presence requires a correspondingly large marketing budget.巨大なグローバルプレゼンスを持つ企業は、それに応じて大きいマーケティング予算を必要とします。
  • The project's scope was ambitious, and the budget allocated for it was correspondingly large.プロジェクトの範囲は野心的であり、それに割り当てられた予算はそれに伴って 大きかった
  • The star has an immense gravitational pull, and its solar system is correspondingly large.
  • With a correspondingly large market share, the company dominated the industry.その恒星は巨大な引力を持っており、その惑星系もそれに応じて大きいです。
  • As the resolution of digital cameras increased, the file sizes became correspondingly large.それに伴う 大きな市場シェアにより、その企業は業界を支配した。
  • The success of the first phase led to a correspondingly large investment in the next.
  • The country undertook a massive infrastructure project, which came with a correspondingly large price tag.デジタルカメラの解像度が上がるにつれて、ファイルサイズもそれに応じて大きくなりました。
  • She had a correspondingly large amount of work to complete before the deadline.第一段階の成功は、次の段階へのそれに伴う 大きな投資につながった。
  • He took on a huge amount of risk in his investments, hoping for a correspondingly large reward.
  • A correspondingly large number of participants registered for the conference this year.その国は大規模なインフラプロジェクトに着手し、それにはそれに応じて多額の費用が伴いました。
  • The empire controlled a vast territory and maintained a correspondingly large army to defend it.彼女は締め切りまでにそれに伴って 多大な量の仕事を完了しなければならなかった。
  • The amount of energy required was correspondingly large to power the entire city.
  • An animal with a very high metabolism typically has a correspondingly large appetite.彼は投資で大きなリスクを取り、それに応じて大きい見返りを期待していました。
  • His reputation grew, and his influence became correspondingly large within the organization.今年はそれに伴って 多くの参加者が会議に登録した。
  • Managing a global supply chain is a complex task that requires a correspondingly large team of experts.
  • The data processed by the new system is correspondingly large, exceeding previous capacities.その帝国は広大な領土を支配し、それを守るためにそれに応じて大きい軍隊を維持していました。
  • The merger of the two corporate giants created a new entity of immense scale, with a correspondingly large market share.都市全体に電力を供給するために必要なエネルギー量はそれに伴って 膨大だった
  • To achieve such a precise result, a correspondingly large number of calculations were performed.
  • The university has a prestigious reputation, attracting a huge number of applicants and demanding a correspondingly large administrative staff.非常に高い代謝を持つ動物は、通常、それに応じて大きい食欲を持っています。
  • The risks involved were significant, demanding a correspondingly large degree of caution.彼の評判が高まり、組織内での影響力はそれに伴って 大きくなった。