dead boring
死ぬほど退屈な
頻度: 5.08.5 100万語あたり
A very informal intensifier.
非常に非公式な強意語。
カテゴリー:
例文 (10)
dead boring = 死ぬほど退屈な (非常に非公式な強意語。)
- I thought the film was dead boring.その映画は死ぬほど退屈だと思った。
- His lectures are always dead boring; I nearly fell asleep.彼の講義はいつも死ぬほど退屈で、眠りそうになった。
- The party turned out to be dead boring, so we left early.パーティーは死ぬほど退屈だったので、私たちは早く帰った。
- Honestly, most of my job involves dead boring paperwork.正直なところ、私の仕事のほとんどは死ぬほど退屈な事務作業だ。
- Wasn't that TV documentary just dead boring?あのテレビドキュメンタリーは死ぬほど退屈じゃなかった?
- We had to sit through a dead boring two-hour meeting.私たちは2時間もの死ぬほど退屈な会議に出席しなければならなかった。
- He complained that his life in the small town was dead boring.彼は小さな町での生活が死ぬほど退屈だと不平を言った。
- The first half of the book is dead boring, but it gets better.その本の最初の半分は死ぬほど退屈だけど、だんだん面白くなる。
- I can't believe you find golf exciting; I think it's dead boring.ゴルフが面白いなんて信じられない。私は死ぬほど退屈だと思う。
- The long train journey was dead boring with nothing to look at.何も見るものがなく、長い電車の旅は死ぬほど退屈だった。