depressingly obvious
憂鬱なほど明白な
頻度: 6.88.2 100万語あたり
Used to describe something that is very clear or evident in a sad or negative way.
悲しいまたは否定的な方法で非常に明確または明白な何かを説明するために使用されます。
カテゴリー:
例文 (20)
depressingly obvious = 憂鬱なほど明白な (悲しいまたは否定的な方法で非常に明確または明白な何かを説明するために使用されます。)
- It was depressingly obvious that no one had read the report.誰もその報告書を読んでいないことは、がっかりするほど明白だった。
- It was depressingly obvious that their efforts were in vain.彼らの努力が無駄だったことは残念ながら明らかだった。
- The lack of progress on the project was depressingly obvious.
- The outcome of the negotiation was depressingly obvious long before it ended.プロジェクトの進捗のなさは、がっかりするほど明白だった。
- From his expression, it became depressingly obvious that we had lost.交渉の結果は、終わるずっと前から残念ながら明らかだった。
- She found his lack of enthusiasm depressingly obvious.
- The final score of the game was depressingly obvious long before the end.彼の表情から、私たちが負けたことはがっかりするほど明白になった。
- The solution to the problem, once explained, seemed depressingly obvious.彼女は彼の熱意の欠如が残念ながら明らかだと感じた。
- The reason for the plant's decline was depressingly obvious: a total lack of water.
- He noted with a sigh that the error was depressingly obvious in hindsight.試合の最終スコアは、終了よりずっと前にがっかりするほど明白だった。
- She realized with a sigh that the solution to her problem was depressingly obvious.問題の解決策は、一度説明されると、残念ながら明らかに見えた。
- The fact that they were unprepared became depressingly obvious as the presentation began.
- The truth behind his excuses has become depressingly obvious to everyone.植物が枯れた理由は、完全な水不足ということでがっかりするほど明白だった。
- It's depressingly obvious that some people still cling to outdated beliefs.彼は後から考えると、その間違いが残念ながら明らかだったとため息をついて述べた。
- It's depressingly obvious that they are not going to change their minds.
- The final result was depressingly obvious, leaving no room for hope.彼女はため息をつきながら、問題の解決策ががっかりするほど明白であることに気づいた。
- The gap between the rich and the poor in the city is depressingly obvious.プレゼンテーションが始まると、彼らが準備不足であるという事実が残念ながら明らかになった。
- They ignored the depressingly obvious signs until it was too late.
- The outcome of the election was, to many, depressingly obvious.彼の言い訳の裏にある真実は、誰の目にもがっかりするほど明白になった。
- The lack of progress in the project was depressingly obvious to everyone involved.一部の人々がいまだに時代遅れの信念にしがみついているのは残念ながら明らかだ。