dimly realize

ぼんやりと気づく

頻度: 6.07.1 100万語あたり

to begin to understand something in an unclear way

不明瞭な方法で何かを理解し始める

カテゴリー:

例文 (20)

dimly realize = ぼんやりと気づく (不明瞭な方法で何かを理解し始める)

  • I dimly realize now that I might have made a mistake.私は今、間違いを犯したかもしれないとぼんやりと気づいています。
  • She dimly realized that she was trembling.彼女は自分が震えていることにうっすらと気づいた
  • As she woke from the anesthetic, she dimly realized she was not in her own bed.
  • He dimly realized the danger he was in.麻酔から覚めると、彼女は自分が自分のベッドにいないことにぼんやりと気づきました
  • He dimly realized that his constant jokes were actually hurting her feelings.彼は自分が置かれている危険をうっすらと理解した
  • I dimly realized that something was wrong.
  • Only much later did she dimly realize the danger she had been in.彼は、自分の絶え間ない冗談が実は彼女の気持ちを傷つけていることにぼんやりと気づきました
  • They dimly realized the implications of their decision.何かがおかしいとうっすらと気づいた
  • Staring at the old photograph, I began to dimly realize how much things had changed.
  • She began to dimly realize the truth.ずっと後になって初めて、彼女は自分がいた危険にぼんやりと気づきました
  • The character dimly realizes he is just a pawn in a much larger game.彼らは自分たちの決定の影響をうっすらと理解した
  • The child dimly realized the sadness in his mother's eyes.
  • We were only dimly realizing the full implications of the new policy.古い写真を見つめながら、物事がどれほど変わってしまったかをぼんやりと気づき始めました
  • Even in his confusion, he dimly realized the importance of the message.彼女は真実をうっすらと理解し始めた
  • He dimly realized that he had heard the melody somewhere before, but couldn't place it.
  • We dimly realized her absence, though we couldn't pinpoint why.登場人物は、自分がはるかに大きなゲームの駒に過ぎないことをぼんやりと気づきます
  • Through the fog of his grief, he dimly realized that people were trying to help him.子供は母親の目にある悲しみをうっすらと察した
  • He would dimly realize later how much that moment meant.
  • It was then that I dimly realized the conversation wasn't about me at all.私たちは新しい方針が持つ完全な意味合いをぼんやりと気づき始めたばかりでした。
  • She dimly realized the vastness of the ocean stretching before her.彼の混乱の中でも、彼はそのメッセージの重要性をうっすらと理解した