dimly remember
ぼんやりと覚えている
頻度: 6.89.9 100万語あたり
to recall a memory, but with difficulty and lack of detail
記憶を思い出すが、困難で詳細に欠ける
カテゴリー:
例文 (20)
dimly remember = ぼんやりと覚えている (記憶を思い出すが、困難で詳細に欠ける)
- I can only dimly remember my great-grandmother's face.曽祖母の顔はかすかにしか覚えていない。
- I can only dimly remember my grandmother's face from when I was a child.子供の頃の祖母の顔をおぼろげに覚えているだけです。
- He dimly remembers hearing a loud crash before everything went dark.
- She dimly remembered a distant melody from her childhood.彼はすべてが暗くなる前に大きな衝突音を聞いたのをかすかに覚えています。
- She dimly remembered a promise she had made years ago.彼女は子供の頃の遠いメロディーをおぼろげに覚えていた。
- He could dimly remember the warmth of the sun on his skin that day.
- Even after reading the book, I dimly remember the plot's main twist.彼女は数年前にした約束をかすかに覚えていました。
- I dimly remember the details of the dream I had last night.彼はその日の肌に感じた太陽の暖かさをおぼろげに覚えていることができた。
- Do you dimly remember that old playground we used to go to as kids?
- They dimly remembered the old house where they grew up.その本を読んだ後でさえ、私はプロットの主要なひねりをかすかにしか覚えていない。
- The witness could only dimly remember the license plate number.昨夜見た夢の詳細はおぼろげに覚えている。
- She tried to dimly remember the name of the book he mentioned.
- As an old man, he dimly remembered the joy of his first love.私たちが子供の頃に行っていたあの古い遊び場をかすかに覚えていますか?
- I dimly remember meeting him once before, but I can't place where.彼らは育った古い家をおぼろげに覚えていた。
- Dimly remembering the recipe, she tried to bake her mother's famous cake.
- The events of that morning were only dimly remembered by the witnesses.目撃者はナンバープレートの番号をかすかにしか覚えていなかった。
- All I dimly remember from the lecture is a chart with lots of colors.彼女は彼が言った本の名前をおぼろげに思い出そうとした。
- Even now, he can dimly remember the scent of his mother's perfume.
- I seem to dimly remember being told not to touch that button.老人として、彼は初恋の喜びをかすかに覚えていました。
- We dimly remember a time when life was much simpler.以前彼に一度会ったことをおぼろげに覚えているが、どこだったか思い出せない。