dizzy height

目がくらむような高さ

頻度: 8.02.5 100万語あたり

A very great height that makes one feel nervous or sick.

神経質になったり気分が悪くなったりするほどの非常に高い場所。

カテゴリー:

例文 (10)

dizzy height = 目がくらむような高さ (神経質になったり気分が悪くなったりするほどの非常に高い場所。)

  • He felt a wave of vertigo as he looked down from the dizzy height of the skyscraper.彼は超高層ビルの目がくらむような高さから見下ろし、めまいを感じた。
  • The mountain climbers finally reached the dizzy heights of the summit.登山家たちはついに山頂の目がくらむような高みに到達した。
  • She has risen to the dizzy heights of the corporate world.彼女は企業界の目覚ましい高みに上り詰めた。
  • As a young actor, he never imagined reaching the dizzy heights of Hollywood stardom.若手俳優として、彼はハリウッドスターダムの輝かしい高みに到達するとは夢にも思わなかった。
  • Winning the Nobel Prize marked the dizzy height of her scientific career.ノーベル賞の受賞は、彼女の科学者としてのキャリアの輝かしい頂点となった。
  • From the dizzy heights of the hot air balloon, the landscape looked like a map.熱気球の目がくらむような高さから見ると、風景は地図のようだった。
  • The stock market has soared to new dizzy heights this quarter.今四半期、株式市場は驚くべき高値にまで急騰した。
  • The Roman Empire reached the dizzy heights of its power under Emperor Trajan.ローマ帝国はトラヤヌス帝のもとで、その権力の絶頂期高みに達した。
  • Be careful when hiking; a fall from such a dizzy height could be fatal.ハイキングの際は注意してください。そのような目がくらむような高さからの転落は致命的になりかねません。
  • Few athletes ever experience the dizzy heights of winning an Olympic gold medal.オリンピックの金メダルを獲得するという輝かしい高みを経験するアスリートはほとんどいない。