drip with venom
悪意がにじみ出る
頻度: 6.46.8 100万語あたり
to show a lot of anger or hatred, especially in the way someone speaks
特に話し方において、多くの怒りや憎しみを示す
カテゴリー:
例文 (10)
drip with venom = 悪意がにじみ出る (特に話し方において、多くの怒りや憎しみを示す)
- His voice dripped with venom.彼の声は悪意に満ちていた。
- Her words dripped with venom, leaving a bitter taste.彼女の言葉は悪意に満ちて、苦い後味を残した。
- The critic's review dripped with venom, dismantling the play.批評家のレビューは悪意に満ちて、劇を完全にこき下ろした。
- His stare seemed to drip with venom as he looked at his rival.彼がライバルを見たときの視線は、悪意に満ちているようだった。
- Every sentence she uttered dripped with venom during the heated debate.白熱した議論中、彼女が口にするどの言葉も悪意に満ちていた。
- The anonymous letter dripped with venom, filled with accusations.その匿名の手紙は悪意に満ちており、非難でいっぱいだった。
- You could feel the air drip with venom during their tense confrontation.彼らの緊迫した対決中、空気までが悪意に満ちているように感じられた。
- Why does his every comment drip with venom when discussing that topic?なぜ彼はその話題を議論する際、どのコメントも悪意に満ちているのか?
- The politician's speech, dripping with venom, attacked his opponents relentlessly.政治家の演説は悪意に満ち、容赦なく対立候補を攻撃した。
- She tried to hide her anger, but her tone still dripped with venom.彼女は怒りを隠そうとしたが、その口調は依然として悪意に満ちていた。