drop the charade

茶番をやめる

頻度: 7.05.8 100万語あたり

カテゴリー:

例文 (10)

drop the charade = 茶番をやめる

  • It's time you drop the charade and tell me the truth.そろそろ茶番やめて、本当のことを話してください。
  • After weeks of pretending, he finally decided to drop the charade.数週間偽った後、彼はついに茶番やめることに決めた。
  • Let's drop the charade of politeness and discuss the real issues.丁寧さを装う茶番やめて、本当の問題について話し合いましょう。
  • When are you going to drop the charade and admit you made a mistake?いつになったら茶番やめて、間違いを認めるのですか?
  • If you would just drop the charade, we could solve this problem together.君がこの茶番やめてくれさえすれば、私たちは一緒にこの問題を解決できるのに。
  • She pleaded with him to drop the charade and talk about his real feelings.彼女は彼に、茶番やめて本当の気持ちを話してほしいと懇願した。
  • The spy knew it was time to drop the charade when his cover was blown.正体がばれた時、スパイは茶番やめる時だと悟った。
  • At the next meeting, I will drop the charade and reveal the company's true financial state.次の会議で、私は茶番やめ、会社の真の財務状況を明らかにします。
  • Everyone would be happier if we all just dropped the charade and were honest with each other.もし私たちみんなが茶番やめて、お互いに正直になれば、もっと幸せになれるでしょう。
  • Realizing everyone knew the secret, the politician had no choice but to drop the charade.誰もが秘密を知っていると気づき、その政治家は茶番やめるしかなかった。