drop the charade
茶番をやめる
頻度: 7.05.8 100万語あたり
カテゴリー:
例文 (10)
drop the charade = 茶番をやめる
- It's time you drop the charade and tell me the truth.そろそろ茶番はやめて、本当のことを話してください。
- After weeks of pretending, he finally decided to drop the charade.数週間偽った後、彼はついに茶番をやめることに決めた。
- Let's drop the charade of politeness and discuss the real issues.丁寧さを装う茶番はやめて、本当の問題について話し合いましょう。
- When are you going to drop the charade and admit you made a mistake?いつになったら茶番をやめて、間違いを認めるのですか?
- If you would just drop the charade, we could solve this problem together.君がこの茶番をやめてくれさえすれば、私たちは一緒にこの問題を解決できるのに。
- She pleaded with him to drop the charade and talk about his real feelings.彼女は彼に、茶番はやめて本当の気持ちを話してほしいと懇願した。
- The spy knew it was time to drop the charade when his cover was blown.正体がばれた時、スパイは茶番をやめる時だと悟った。
- At the next meeting, I will drop the charade and reveal the company's true financial state.次の会議で、私は茶番をやめ、会社の真の財務状況を明らかにします。
- Everyone would be happier if we all just dropped the charade and were honest with each other.もし私たちみんなが茶番をやめて、お互いに正直になれば、もっと幸せになれるでしょう。
- Realizing everyone knew the secret, the politician had no choice but to drop the charade.誰もが秘密を知っていると気づき、その政治家は茶番をやめるしかなかった。