edge backwards
じりじりと後退する
頻度: 5.02.1 100万語あたり
To move slowly and cautiously in a backward direction.
ゆっくりと慎重に後方へ移動すること。
カテゴリー:
例文 (10)
edge backwards = じりじりと後退する (ゆっくりと慎重に後方へ移動すること。)
- He edged backwards away from the cliff's edge, his heart pounding.彼は心臓をどきどきさせながら、崖の縁からじりじりと後ずさった。
- Frightened by the large dog, she slowly edges backwards away from the fence.大きな犬におびえ、彼女はフェンスからゆっくりと後ずさります。
- The intruder was edging backwards toward the open door, hoping to escape unseen.侵入者は見られずに逃げることを願い、開いたドアに向かってじりじりと後ずさっていた。
- The cat hissed and edged backwards under the car.猫はシャーと威嚇し、車の下へそろそろと後ずさった。
- If the bear gets any closer, we will have to edge backwards very, very slowly.もし熊がもっと近づいてきたら、私たちはとてもゆっくりと後ずさらなければならないでしょう。
- Edge backwards carefully; don't make any sudden movements.慎重に後ずさりしてください。急な動きはしないでください。
- Realizing he had joined the wrong conversation, he began to edge backwards out of the group.間違った会話に加わったことに気づき、彼はグループからそろそろと下がり始めた。
- The soldier edged backwards along the narrow ledge, pressing his back against the cold rock.兵士は背中を冷たい岩に押し付けながら、狭い岩棚をじりじりと後ずさった。
- Edging backwards was his only option when confronted by the angry goose.怒ったガチョウに立ち向かわれたとき、じりじりと後ずさることが彼の唯一の選択肢でした。
- I've seen people edge backwards like that when they're truly terrified.人が本当に恐怖を感じたとき、そのようにそろそろと後ずさるのを見たことがあります。