enforced exile
強制的な亡命
頻度: 4.51.8 100万語あたり
a situation where someone is forced to leave their country or home
何者かが自国や故郷を離れることを強制される状況
カテゴリー:
例文 (20)
enforced exile = 強制的な亡命 (何者かが自国や故郷を離れることを強制される状況)
- The political activist lived in enforced exile for twenty years.その政治活動家は20年間強制亡命生活を送った。
- The political leader faced enforced exile after the coup.政治指導者はクーデター後に強制亡命に直面した。
- His enforced exile from his homeland lasted until the regime changed.
- Many dissidents endured decades of enforced exile from their homeland.彼の祖国からの強制亡命は政権が変わるまで続いた。
- The writer's enforced exile inspired her most famous novel.多くの反体制派が故郷からの強制亡命を何十年も耐え忍んだ。
- The journalist's enforced exile began after publishing critical articles.
- Many dissidents faced enforced exile during the authoritarian period.作家の強制亡命は彼女の最も有名な小説にインスピレーションを与えた。
- His enforced exile to a remote island lasted fifteen years.ジャーナリストの強制亡命は批判的な記事を発表した後に始まった。
- The journalist's enforced exile ended when democracy was restored.
- The royal family lived in enforced exile following the revolution.多くの反体制派が権威主義時代に強制亡命に直面した。
- She documented her experience of enforced exile in her memoirs.彼の遠隔の島への強制亡命は十五年間続いた。
- She wrote her memoirs during her enforced exile in Paris.
- The revolution led to enforced exile for thousands of citizens.ジャーナリストの強制亡命は民主主義が回復されたときに終わった。
- The poet's enforced exile inspired some of his greatest works.王室は革命後に強制亡命生活を送った。
- After years of enforced exile, he finally returned home.
- Their enforced exile ended when the new government granted amnesty.彼女は回顧録で強制亡命の経験を記録した。
- The poet's enforced exile became a central theme in his work.彼女はパリでの強制亡命中に回顧録を書いた。
- The activist spoke about the hardships of enforced exile.
- Their enforced exile began immediately after the coup.革命により数千人の市民が強制亡命することになった。
- Many intellectuals fled to avoid enforced exile by the regime.詩人の強制亡命は彼の最も偉大な作品の一部を生み出した。