engine trouble
エンジントラブル
頻度: 6.98.4 100万語あたり
カテゴリー:
例文 (20)
engine trouble = エンジントラブル
- It looks as if we've got some engine trouble.どうやらエンジントラブルのようです。
- The plane experienced engine trouble shortly after takeoff.離陸直後、飛行機はエンジントラブルに見舞われた。
- Our road trip was cut short by unexpected engine trouble.
- We had serious engine trouble on our road trip last summer.予期せぬエンジントラブルで、私たちのドライブ旅行は中断されました。
- The pilot calmly reported engine trouble to air traffic control.去年の夏、私たちのロードトリップ中に深刻なエンジントラブルが発生しました。
- My old car always seems to have engine trouble when I need it most.
- We were stranded in the middle of the lake due to engine trouble.パイロットは冷静に航空管制にエンジントラブルを報告しました。
- The ship's crew reported engine trouble in the middle of the ocean.私の古い車は、いつも一番必要な時にエンジントラブルを起こすようです。
- Ignoring that rattling sound could lead to serious engine trouble later on.
- If you hear that strange noise, it might be a sign of impending engine trouble.エンジントラブルのため、私たちは湖の真ん中で立ち往生しました。
- The first sign of engine trouble was a plume of smoke from the hood.船の乗組員は、大洋の真ん中でエンジントラブルを報告した。
- They managed to fix the engine trouble just before the race began.
- He missed his flight because his taxi had engine trouble on the way to the airport.そのガタガタという音を無視すると、後で深刻なエンジントラブルにつながる可能性があります。
- Due to unexpected engine trouble, the ferry service was temporarily suspended.その奇妙な音を聞いたら、それは差し迫ったエンジントラブルの兆候かもしれません。
- Regular maintenance is the best way to prevent engine trouble.
- Regular maintenance can help prevent major engine trouble.エンジントラブルの最初の兆候は、ボンネットからの煙でした。
- The mechanic quickly diagnosed the cause of the engine trouble.彼らはレースが始まる直前にエンジントラブルを修理することができた。
- He's a skilled mechanic who can diagnose any kind of engine trouble.
- She called for roadside assistance, explaining she was having engine trouble.空港へ向かう途中でタクシーがエンジントラブルを起こしたため、彼は飛行機に乗り遅れました。
- The pilot made an emergency landing after detecting significant engine trouble.予期せぬエンジントラブルのため、フェリーサービスは一時的に停止されました。