eventually dawn
やがて気づく
頻度: 6.13.3 100万語あたり
for a realization to finally occur after some time
しばらくして最終的に理解が生まれること
カテゴリー:
例文 (10)
eventually dawn = やがて気づく (しばらくして最終的に理解が生まれること)
- The truth about his intentions eventually dawned on me.彼の意図についての真実がやがて私にわかってきた。
- It eventually dawned on the researchers that their initial hypothesis was flawed.研究者たちは、自分たちの初期の仮説が誤っていたことにやがて気づいた。
- After weeks of denial, the harsh reality had eventually dawned on him.何週間も否定し続けた後、厳しい現実がついに彼に理解された。
- I kept making excuses, but it eventually dawned on me that she was just using me.私は言い訳を続けたが、彼女がただ私を利用していただけだということにやがて気づいた。
- The full implication of her words eventually dawned on the entire room.彼女の言葉の完全な意味が、やがて部屋全体に理解された。
- The truth might eventually dawn on them, but by then it will be too late.真実はやがて彼らにわかるかもしれないが、その時では手遅れだろう。
- As she reread the letter, the hidden meaning eventually dawned on her.彼女が手紙を読み返すと、隠された意味がやがてわかってきた。
- The horrifying realization eventually dawned that they were completely lost.完全に道に迷ってしまったという恐ろしい認識がやがて芽生えた。
- It eventually dawned on the management team that their strategy needed a complete overhaul.経営陣は、自社の戦略が全面的な見直しを必要とすることにやがて気づいた。
- He struggled with the puzzle for hours before the solution eventually dawned on him.彼は何時間もパズルに苦戦した後、ついに解決策がひらめいた。