examining magistrate

予審判事

頻度: 3.50.2 100万語あたり

A magistrate who conducts a preliminary inquiry to determine if there is sufficient evidence to warrant a trial.

裁判にかける十分な証拠があるかどうかを判断するために予備調査を行う判事。

カテゴリー:

例文 (20)

examining magistrate = 予審判事 (裁判にかける十分な証拠があるかどうかを判断するために予備調査を行う判事。)

  • The examining magistrate reviewed all the evidence before deciding on the case.予審判事は事件について決定する前にすべての証拠を検討しました。
  • The examining magistrate questioned the suspect for over three hours.予審判事は容疑者を3時間以上尋問した。
  • An examining magistrate must determine if there's sufficient cause for trial.
  • It is the duty of the examining magistrate to gather all relevant evidence.予審判事は審理に十分な理由があるかを判断しなければなりません。
  • The suspect was questioned by the examining magistrate yesterday.すべての関連証拠を集めることは予審判事の義務です。
  • The case was formally referred to an examining magistrate for investigation.
  • French law requires an examining magistrate to investigate serious crimes.容疑者は昨日予審判事に尋問されました。
  • In this legal system, the examining magistrate plays a crucial impartial role.その事件は捜査のために正式に予審判事に送致された。
  • The examining magistrate dismissed the charges due to lack of evidence.
  • The examining magistrate decided there was sufficient evidence for a trial.フランスの法律では予審判事が重大犯罪を調査することが要求されています。
  • After hours of deliberation, the examining magistrate issued a warrant.この法制度において、予審判事は極めて重要な公平な役割を果たします。
  • Defense lawyers submitted their requests directly to the examining magistrate.
  • The defense lawyer argued before the examining magistrate for bail.予審判事は証拠不十分により告発を棄却しました。
  • An examining magistrate has the power to detain suspects pending trial.予審判事は裁判を行うのに十分な証拠があると判断した。
  • An experienced examining magistrate was assigned to this complex case.
  • After reviewing the file, the examining magistrate dismissed the charges.数時間の審議の後、予審判事は令状を発行しました。
  • The examining magistrate ordered additional forensic tests.弁護士は予審判事に直接要求を提出した。
  • She was appointed as a senior examining magistrate in the capital city.
  • Under this jurisdiction, only an examining magistrate can authorize searches.弁護人は保釈について予審判事の前で弁論しました。
  • The examining magistrate ordered a reconstruction of the crime scene.予審判事は裁判まで容疑者を勾留する権限を持っている。