exchange between
~間の交換/交流
頻度: 8.218.5 100万語あたり
Indicates the parties involved in an exchange.
交換に関与する当事者を示します。
カテゴリー:
例文 (10)
exchange between = ~間の交換/交流 (交換に関与する当事者を示します。)
- The historical records show a frequent exchange of goods between the two neighboring tribes.歴史記録によると、隣接する二つの部族間で頻繁に物品の交換が行われていました。
- There were many acrimonious exchanges between the two politicians during the debate.討論中、二人の政治家間で多くの辛辣なやり取りがありました。
- The conference facilitated a valuable exchange of ideas between researchers from different fields.その会議は、異なる分野の研究者間での貴重なアイデア交換を促進しました。
- A healthy relationship requires an open exchange of feelings between partners.健全な関係には、パートナー間での率直な感情の交換が必要です。
- The diplomatic exchange of letters between the two governments is a crucial step towards peace.両政府間の外交書簡の交換は、平和に向けた重要な一歩です。
- The new API ensures a secure exchange of data between our application and their platform.新しいAPIは、我々のアプリケーションと彼らのプラットフォーム間での安全なデータ交換を保証します。
- This cultural exchange between the Japanese and American students has been a great success.この日本人学生とアメリカ人学生間の文化交流は大成功でした。
- After a brief exchange of glances between the old friends, they knew what the other was thinking.旧友間で短く視線を交わした後、彼らはお互いが何を考えているか分かりました。
- There will be a formal exchange of prisoners between the two countries.両国間で公式な捕虜の交換が行われる予定です。
- Investigators are reviewing the text exchange between the victim and the accused.捜査官は被害者と被告人間のテキストメッセージのやり取りを調べています。