extradition hearing

引き渡し審理

頻度: 7.311.5 100万語あたり

a legal meeting to decide if a person should be extradited

人物を引き渡すべきかどうかを決定するための法的な審理

カテゴリー:

例文 (10)

extradition hearing = 引き渡し審理 (人物を引き渡すべきかどうかを決定するための法的な審理)

  • The suspect's extradition hearing is scheduled for next Tuesday.容疑者の引渡し審問は来週火曜日に予定されています。
  • During the extradition hearing, the defense argued against deportation.引渡し審問中、弁護側は国外追放に反対しました。
  • The judge postponed the extradition hearing pending new evidence.裁判官は新しい証拠を待って引渡し審問を延期しました。
  • His lawyer prepared extensively for the upcoming extradition hearing.彼の弁護士は今度の引渡し審問に向けて入念に準備しました。
  • The extradition hearing lasted three hours before reaching a decision.この引渡し審問は決定に至るまで3時間続きました。
  • Media coverage of the high-profile extradition hearing was extensive.注目度の高い引渡し審問のメディア報道は広範囲でした。
  • She waived her right to contest the extradition hearing.彼女は引渡し審問に異議を申し立てる権利を放棄しました。
  • The court will conduct an extradition hearing to determine jurisdiction.裁判所は管轄権を決定するために引渡し審問を実施します。
  • Legal experts testified at the controversial extradition hearing.法律専門家たちが論争の多い引渡し審問で証言しました。
  • The defendant appeared nervous throughout the entire extradition hearing.被告人は引渡し審問全体を通して緊張しているようでした。