fleeting expression
一瞬の表情
頻度: 6.88.2 100万語あたり
An expression on someone's face that appears and disappears very quickly.
人の顔に一瞬だけ現れて消える表情。
カテゴリー:
例文 (10)
fleeting expression = 一瞬の表情 (人の顔に一瞬だけ現れて消える表情。)
- A fleeting expression of sadness crossed her face before she smiled.彼女が笑う前に、つかの間の悲しみの表情が顔を横切った。
- He caught a fleeting expression of doubt in her eyes.彼は彼女の目につかの間の疑いの表情を捉えた。
- The child's fleeting expression of confusion quickly turned to understanding.子供のつかの間の困惑の表情は、すぐに理解に変わった。
- There was a fleeting expression of panic on his face when he heard the news.彼がニュースを聞いたとき、顔につかの間のパニックの表情があった。
- She noticed a fleeting expression of annoyance before he composed himself.彼が落ち着く前に、彼女はつかの間の苛立ちの表情に気づいた。
- A fleeting expression of joy lit up her features when she saw the surprise.サプライズを見たとき、つかの間の喜びの表情が彼女の顔を照らした。
- The witness described a fleeting expression of fear on the victim's face.証人は被害者の顔につかの間の恐怖の表情があったと述べた。
- His fleeting expression of disappointment didn't go unnoticed.彼のつかの間の失望の表情は見過ごされなかった。
- There was something vulnerable in that fleeting expression of uncertainty.そのつかの間の不安の表情には脆弱なものがあった。
- The photographer captured a fleeting expression of pure happiness.写真家はつかの間の純粋な幸福の表情を捉えた。