flow gracefully
優雅に流れる
頻度: 6.55.5 100万語あたり
to move in a smooth, continuous, and elegant way
滑らかで、連続的で、優雅な方法で動く
カテゴリー:
例文 (10)
flow gracefully = 優雅に流れる (滑らかで、連続的で、優雅な方法で動く)
- The silk flows gracefully over her shoulders as she turns.彼女が身を翻すと、シルクが肩に優雅に流れる。
- Water flowed gracefully through the narrow canal at dusk.夕暮れ、狭い運河を水が優雅に流れた。
- In the waltz, their movements flow gracefully across the floor.ワルツでは、彼らの動きがフロアを優雅に流れる。
- The calligraphy lines flow gracefully, revealing years of practice.書道の線が優雅に流れ、長年の修練を物語る。
- Her speech flowed gracefully, never seeming rushed or forced.彼女のスピーチは優雅に流れ、急いだり無理をしたりしない。
- With the new UI, screens flow gracefully from one to the next.新しいUIでは、画面が互いに優雅に流れる。
- The dress's hem flows gracefully in the evening breeze.ドレスの裾が夕風に優雅に流れる。
- From verse to verse, the melody flows gracefully and unbroken.一節から次の一節へ、旋律は優雅に流れる、途切れない。
- Even under pressure, the conversation flowed gracefully between them.プレッシャーの中でも、会話は二人の間で優雅に流れた。
- After the redesign, animations flow gracefully on any device.再設計後、アニメーションはどのデバイスでも優雅に流れる。