gagging order

報道差し止め命令

頻度: 4.52.1 100万語あたり

A legal instruction that prevents information from being made public, especially in the media.

特にメディアにおいて、情報の公開を防ぐための法的な指示。

カテゴリー:

例文 (10)

gagging order = 報道差し止め命令 (特にメディアにおいて、情報の公開を防ぐための法的な指示。)

  • The court imposed a gagging order to prevent the newspapers from naming the victim.新聞が被害者の実名を出さないよう、裁判所は緘口を出した。
  • Her lawyers applied for a gagging order after the leak.漏えい後、彼女の弁護士は緘口を申請した。
  • A gagging order was granted last night amid privacy concerns.プライバシー上の懸念から、昨夜緘口が認められた。
  • Journalists challenged the gagging order, arguing it stifled public debate.記者たちは、公共の議論を抑え込むとして緘口に異議を唱えた。
  • The judge lifted the gagging order once the trial concluded.裁判が終結すると、判事は緘口を解除した。
  • He faces contempt of court for breaching the gagging order.彼は緘口に違反したとして、法廷侮辱の罪に問われている。
  • Without a gagging order, the details would have spread online within minutes.緘口がなければ、その詳細は数分でネット上に広まっていただろう。
  • The company sought a gagging order to stop former employees from speaking to the press.その企業は、元従業員が報道機関に話すのを止めるために緘口を求めた。
  • Are we allowed to discuss the case, or does a gagging order still apply?事件について話してもいいのか、それとも緘口がまだ有効なのか?
  • In rare cases, a global gagging order can extend beyond national jurisdictions.まれに、国の法域を超えて効力を持つ世界的な緘口が出されることがある。