hackneyed phrase
陳腐な言い回し
頻度: 6.02.1 100万語あたり
A cliché or a sequence of words that has lost its impact through overuse.
使い古されたために影響力を失った決まり文句や言葉の連なり。
カテゴリー:
例文 (20)
hackneyed phrase = 陳腐な言い回し (使い古されたために影響力を失った決まり文句や言葉の連なり。)
- The politician's speech was full of hackneyed phrases about freedom.その政治家の演説は自由に関する陳腐なフレーズでいっぱいでした。
- His speech was full of hackneyed phrases that failed to impress the audience.彼のスピーチは、聴衆を感動させることができなかった陳腐なフレーズでいっぱいだった。
- Try to avoid using that hackneyed phrase in your creative writing.
- The script was criticized for its use of hackneyed phrases and predictable plot.創作活動ではその陳腐なフレーズを使わないようにしてください。
- It may sound like a hackneyed phrase, but honesty is the best policy.その脚本は、陳腐なフレーズと予測可能な筋書きの使用で批判された。
- Avoid using hackneyed phrases if you want your writing to sound original.
- The review criticized the movie for its dialogue full of hackneyed phrases.陳腐なフレーズに聞こえるかもしれませんが、正直は最良の策です。
- She found his romantic overtures clichéd and expressed in hackneyed phrases.独創的な文章にしたいなら、陳腐なフレーズを使うのは避けましょう。
- She rolled her eyes at his hackneyed phrase about eternal love.
- The interviewer asked him to elaborate, as his answer was just a hackneyed phrase.批評家は、陳腐なフレーズだらけの台詞のためにその映画を批判しました。
- Writers must strive to invent fresh descriptions instead of relying on hackneyed phrases.彼女は彼のロマンチックな誘いを陳腐で、使い古されたフレーズで表現されていると感じた。
- Many pop songs rely on hackneyed phrases and repetitive melodies.
- Even though it is a hackneyed phrase, it still holds some truth.彼女は永遠の愛に関する彼の陳腐なフレーズに呆れて目を回しました。
- The advertisement used hackneyed phrases like "think outside the box" and "synergy."彼の答えがただの陳腐なフレーズだったので、インタビュアーは彼に詳しく説明するよう求めた。
- His apology came across as insincere because he used a hackneyed phrase.
- It's hard to make a fresh argument when you're using such hackneyed phrases.作家は陳腐なフレーズに頼るのではなく、新鮮な表現を作り出すよう努力しなければなりません。
- The marketing campaign failed because it relied on a hackneyed phrase.多くのポップソングは、使い古されたフレーズと繰り返しのメロディに頼っている。
- He tried to sound profound, but all that came out were hackneyed phrases.
- We should retire this hackneyed phrase from our daily vocabulary.それは陳腐なフレーズですが、それでもある程度の真実を含んでいます。
- Readers quickly grow tired of novels filled with hackneyed phrases.その広告は「箱の外で考える」や「シナジー」といった陳腐なフレーズを使用した。