idle chat

無駄話

頻度: 5.01.8 100万語あたり

Refers to unimportant or gossipy conversation.

重要でない、またはゴシップ的な会話を指します。

カテゴリー:

例文 (10)

idle chat = 無駄話 (重要でない、またはゴシップ的な会話を指します。)

  • They say he's already married, but it's just idle chat.彼はもう結婚していると言われていますが、それはただの無駄話です。
  • The manager discouraged idle chat during work hours to boost productivity.生産性を上げるため、マネージャーは勤務時間中の無駄話を控えるよう促しました。
  • We spent the evening engaged in pleasant idle chat by the fireplace.私たちは暖炉のそばで楽しい無駄話に興じながら夜を過ごしました。
  • Don't pay any attention to their comments; it's nothing more than idle chat.彼らのコメントに注意を払わないでください。それは無駄話にすぎません。
  • I'm not interested in idle chat; let's get straight to the point.無駄話には興味がありません。早速本題に入りましょう。
  • Engaging in a bit of idle chat at the coffee machine can be a nice break.コーヒーメーカーのそばで少し無駄話をすることは、良い息抜きになります。
  • The two old friends passed the time with idle chat about the weather and their gardens.二人の旧友は天気や庭についての無駄話をして時間を過ごしました。
  • He was a serious person who had no patience for idle chat.彼は真面目な人で、無駄話には我慢がなりませんでした。
  • The air was filled with the sound of idle chat and laughter at the party.パーティーでは、無駄話と笑い声が空気に満ちていました。
  • The meeting devolved into idle chat about sports instead of addressing the key issues.会議は重要な問題を議論する代わりに、スポーツに関する無駄話に堕してしまいました。