in-depth discussion
掘り下げた議論
頻度: 8.126.0 100万語あたり
A very thorough and detailed discussion.
非常に徹底的で詳細な議論。
カテゴリー:
例文 (20)
in-depth discussion = 掘り下げた議論 (非常に徹底的で詳細な議論。)
- The conference featured an in-depth discussion on climate change policy.会議では気候変動政策について詳細な討論が行われました。
- The committee held an in-depth discussion on the new policy proposals.委員会は新しい政策提言について踏み込んだ議論を行った。
- We need to have an in-depth discussion about the budget before making decisions.
- We need to have an in-depth discussion about our future strategy.決定を下す前に予算について詳細な討論をする必要があります。
- The research team conducted an in-depth discussion of the experimental results.私たちは将来の戦略について踏み込んだ議論をする必要があります。
- The seminar facilitated an in-depth discussion among experts.
- After the presentation, there was an in-depth discussion among the participants.研究チームは実験結果について詳細な討論を行いました。
- Before making a decision, they engaged in an in-depth discussion.セミナーは専門家間の踏み込んだ議論を促進しました。
- The committee scheduled an in-depth discussion to address all concerns.
- Her presentation led to a very in-depth discussion about ethical implications.発表後、参加者の間で詳細な討論が行われました。
- Her proposal sparked an in-depth discussion about educational reform.決定を下す前に、彼らは踏み込んだ議論を交わしました。
- The book provides an in-depth discussion of the historical events.
- The board meeting included an in-depth discussion of the quarterly reports.委員会はすべての懸念に対処するため詳細な討論を予定しました。
- During the meeting, participants had an in-depth discussion about market trends.彼女の発表は倫理的影響について非常に踏み込んだ議論につながりました。
- Students engaged in an in-depth discussion of the novel's themes.
- An in-depth discussion is essential to understand all perspectives.彼女の提案は教育改革について詳細な討論を引き起こしました。
- The workshop concluded with an in-depth discussion of implementation strategies.この本は歴史的出来事について踏み込んだ議論を提供しています。
- We scheduled an in-depth discussion to address all concerns.
- They held an in-depth discussion to explore all possible solutions.役員会議には四半期報告書についての詳細な討論が含まれました。
- The documentary offered an in-depth discussion on climate change.会議中、参加者たちは市場動向について踏み込んだ議論をしました。