increasingly impatient
ますますせっかちに
頻度: 7.09.8 100万語あたり
Indicates that the level of impatience is growing.
せっかちさのレベルが上がっていることを示す。
カテゴリー:
例文 (10)
increasingly impatient = ますますせっかちに (せっかちさのレベルが上がっていることを示す。)
- She became increasingly impatient with the slow progress of the project.彼女はプロジェクトの進捗が遅いことにますますいらいらした。
- As the deadline approached, the team grew increasingly impatient.締め切りが近づくにつれて、チームはますますいらいらした。
- He was increasingly impatient for a decision to be made.彼は決定が下されるのをますますいらいらしながら待っていた。
- The audience started to get increasingly impatient during the long speech.長いスピーチの間、聴衆はますますいらいらし始めた。
- With each passing minute, the children became increasingly impatient for their turn.時間が経つにつれて、子供たちは順番を待つことにますますいらいらした。
- The manager expressed his increasingly impatient frustration with the delays.マネージャーは、遅延に対するますますいらいらした不満を表明した。
- She noticed her boss was becoming increasingly impatient with inefficient processes.彼女は上司が非効率なプロセスにますますいらいらしていることに気づいた。
- The passengers grew increasingly impatient as the flight was repeatedly delayed.フライトが繰り返し遅延したため、乗客はますますいらいらした。
- They became increasingly impatient for news from the front lines.彼らは最前線からのニュースをますますいらいらしながら待った。
- His tone revealed he was growing increasingly impatient with the repeated questions.彼の口調は、繰り返される質問に彼がますますいらいらしていることを示していた。