latest conquest

最新の戦果

頻度: 3.51.5 100万語あたり

A figurative and informal term for the most recent person someone has dated or had a romantic encounter with.

誰かが最近デートしたり、恋愛関係にあった相手を指す比喩的で非公式な言葉。

カテゴリー:

例文 (10)

latest conquest = 最新の戦果 (誰かが最近デートしたり、恋愛関係にあった相手を指す比喩的で非公式な言葉。)

  • Alicia's latest conquest, Victor, was at the party last night.アリシアが最近射止めたビクターは、昨夜パーティーにいました。
  • I heard she was showing off her latest conquest at the club.彼女がクラブで最新獲物を自慢していたと聞きました。
  • He couldn't wait to introduce his latest conquest to all his friends.彼は自分の最新恋人を友人全員に紹介したくてたまりませんでした。
  • So, tell us all about your latest conquest!さあ、君の最新戦果について全部話してくれ!
  • Her latest conquest is apparently a famous actor.彼女が最近射止めた相手は、どうやら有名な俳優らしい。
  • He treats each new partner as just another latest conquest to boast about.彼は新しいパートナーを、自慢するための最新戦利品として扱います。
  • Is that tall gentleman over there your sister's latest conquest?あそこにいる背の高い紳士は、君のお姉さんの最近恋人かい?
  • By the time the week was over, his so-called latest conquest had already moved on.週が終わる頃には、彼のいわゆる最新獲物はもう去っていました。
  • She's notoriously private and never discusses her latest conquest.彼女は非常に秘密主義で、最近恋愛については決して話しません。
  • The gossip column was buzzing about the celebrity's latest conquest.ゴシップ欄は、その有名人の最新お相手のことで賑わっていました。