material discrepancy

重大な不一致

頻度: 4.52.1 100万語あたり

in a legal context

法的な文脈で

カテゴリー:

例文 (10)

material discrepancy = 重大な不一致 (法的な文脈で)

  • The auditor's report highlighted a material discrepancy between the company's reported revenue and its actual bank deposits.監査報告書は、会社の報告された収益と実際の銀行預金との間に重大な相違があることを強調しました。
  • A material discrepancy in the contract's delivery dates led to the lawsuit.契約の納期における重大な相違が訴訟につながりました。
  • The lawyer pointed out a material discrepancy between the witness's testimony and their earlier police statement.弁護士は、証人の証言と以前の警察への供述との間の重大な相違を指摘しました。
  • The buyer can void the agreement if there is any material discrepancy in the property description.物件の説明に重大な相違がある場合、買い手は契約を無効にすることができます。
  • The insurance claim was denied because of a material discrepancy in the reported value of the stolen items.盗難品の申告価値に重大な相違があったため、保険金請求は拒否されました。
  • Any material discrepancy found during the investigation must be reported to the authorities immediately.調査中に発見されたいかなる重大な相違も、直ちに当局に報告しなければなりません。
  • If the court finds a material discrepancy in the evidence presented, the case could be dismissed.裁判所が提出された証拠に重大な相違を見つけた場合、その訴訟は棄却される可能性があります。
  • Due diligence revealed several material discrepancies in the target company's financial records, halting the merger.デューデリジェンスにより、対象企業の財務記録にいくつかの重大な相違が明らかになり、合併は中止されました。
  • A judge will only consider a material discrepancy to be grounds for invalidating the will.裁判官は、遺言を無効にする根拠として重大な相違のみを考慮します。
  • The expert was asked to explain the material discrepancy between the two forensic reports.専門家は、2つの法医学報告書の間の重大な相違を説明するよう求められました。