mutter crossly

不機嫌につぶやく

頻度: 6.55.2 100万語あたり

Used to describe muttering or speaking in a low, indistinct voice in an angry or annoyed way.

怒ったりイライラしたりした様子で、低い、不明瞭な声で話すことを表現するために使われる。

カテゴリー:

例文 (20)

mutter crossly = 不機嫌につぶやく (怒ったりイライラしたりした様子で、低い、不明瞭な声で話すことを表現するために使われる。)

  • He muttered crossly under his breath about the new rules.彼は新しいルールについて不機嫌そうにつぶやいた
  • He would always mutter crossly about the traffic.彼はいつも交通について不機嫌につぶやいていた。
  • "It's not fair," she muttered crossly as she tidied up the mess.
  • She heard her boss mutter crossly after the phone call.「不公平だわ」と彼女は散らかったものを片付けながら不機嫌そうにつぶやいた
  • The old man would often mutter crossly about the youth of today.彼女は電話の後、上司が不機嫌につぶやくのを聞いた。
  • "This is ridiculous," he muttered crossly under his breath.
  • He was heard to mutter crossly after being given the extra work.その老人はよく今日の若者について不機嫌そうにつぶやいていた。
  • The old man began to mutter crossly at the children playing loudly.「これは馬鹿げている」と、彼は不機嫌に小声でつぶやいた
  • I could hear my brother muttering crossly in his room about the slow internet.
  • Having lost his keys, he could only mutter crossly to himself.追加の仕事を任された後、彼が不機嫌そうにつぶやくのが聞こえた。
  • When the bus was late again, she began to mutter crossly to herself.老人はうるさく遊ぶ子供たちに不機嫌につぶやき始めた。
  • She tended to mutter crossly when things didn't go her way.
  • He always mutters crossly when he has to do chores.兄が部屋で遅いインターネットについて不機嫌そうにつぶやいているのが聞こえた。
  • The employee muttered crossly about the extra work piled on him.鍵をなくして、彼は不機嫌に独り言をつぶやくしかなかった。
  • "I can't believe I have to do this," he muttered crossly, kicking a small stone.
  • Don't mutter crossly, just tell me what's bothering you.バスがまた遅れたとき、彼女は不機嫌そうに独り言をつぶやき始めた。
  • The driver muttered crossly about the traffic jam.彼女は思い通りにならないことがあると、不機嫌につぶやく傾向があった。
  • He was seen to mutter crossly as he walked away.
  • Don't just stand there and mutter crossly; tell me what's wrong.彼は家事をしなければならないとき、いつも不機嫌そうにつぶやく
  • The teacher had to intervene when the student started to mutter crossly.その従業員は山積みの追加業務について不機嫌につぶやいた