nicely rounded
うまく丸みを帯びた
頻度: 7.511.5 100万語あたり
having a pleasant and complete shape or character
心地よく完全な形や性格を持っている
カテゴリー:
例文 (20)
nicely rounded = うまく丸みを帯びた (心地よく完全な形や性格を持っている)
- The vase had a nicely rounded form, pleasing to the eye.その花瓶は綺麗に丸みを帯びた形で、目を楽しませた。
- The antique table features nicely rounded corners to prevent injuries.アンティークのテーブルは、怪我を防ぐために角がきれいに丸められています。
- Her presentation was nicely rounded, covering all aspects of the project.
- Her handwriting was characterized by nicely rounded letters.彼女のプレゼンテーションはプロジェクトのあらゆる側面を網羅しており、非常に充実していた。
- He's a nicely rounded individual, good at sports and academics.彼女の筆跡は、きれいに丸みを帯びた文字が特徴でした。
- The hills in the distance were nicely rounded and covered in green grass.
- The new sculpture features nicely rounded curves.彼はスポーツも学業も得意な、バランスの取れた人物だ。
- The architect designed the building with nicely rounded arches.遠くの丘はきれいに丸みを帯び、緑の芝生に覆われていました。
- This argument is nicely rounded, leaving no room for doubt.
- The potter smoothed the clay into a nicely rounded bowl.新しい彫刻は綺麗に丸みを帯びた曲線が特徴です。
- The children's play area has nicely rounded edges for safety.建築家は、きれいに丸みを帯びたアーチを持つ建物を設計しました。
- The river stones were nicely rounded after years of water erosion.
- The story had a nicely rounded ending, tying up all loose ends.この議論は非常によくまとまっており、疑問の余地はありません。
- He admired the nicely rounded shape of the vintage car.陶芸家は粘土を滑らかにして、きれいな丸い鉢を作りました。
- Her baking always produces nicely rounded loaves of bread.
- The buttons on the remote are nicely rounded and comfortable to press.子供の遊び場は安全のため綺麗に丸められた縁を持っています。
- To be a successful manager, one needs a nicely rounded skill set.川の石は長年の水による浸食で、きれいに丸くなっていました。
- The sculpture had a nicely rounded base for stability.
- The architect designed the building with nicely rounded corners.その物語は全ての伏線を回収し、見事に完結した終わり方だった。
- The chef plated the dessert with nicely rounded scoops of sorbet.彼はヴィンテージカーのきれいに丸みを帯びたフォルムに見とれました。