not exactly cheap

必ずしも安くない

頻度: 6.36.2 100万語あたり

An understatement used to mean something is very expensive.

何かが非常に高価であることを意味するために使用される控えめな表現。

カテゴリー:

例文 (10)

not exactly cheap = 必ずしも安くない (何かが非常に高価であることを意味するために使用される控えめな表現。)

  • At £60,000 the car is not exactly cheap.6万ポンドもするその車は、決して安いとは言えません
  • Renovating the entire kitchen was not exactly cheap, but it was worth it.キッチン全体をリフォームするのは決して安くはありませんでしたが、それだけの価値はありました。
  • A front-row ticket to that concert is not exactly cheap.そのコンサートの最前列のチケットは決して安くはありません
  • Staying at a five-star hotel in central London is not exactly cheap.ロンドンの中心部にある五つ星ホテルに泊まるのは、決して安いことではありません
  • That designer handbag she wants is not exactly cheap.彼女が欲しがっているそのブランド物のハンドバッグは、決して安くはありません
  • While the new flagship phone has amazing features, its price tag is not exactly cheap.新しいフラッグシップモデルのスマートフォンは素晴らしい機能を備えていますが、その価格は決して安いとは言えません
  • Dining at a Michelin-starred restaurant is not exactly cheap, we discovered.ミシュラン星付きレストランでの食事は決して安くないことが分かりました。
  • His hobby of collecting rare stamps is not exactly cheap to maintain.彼の珍しい切手を集めるという趣味を維持するのは、決して安くはありません
  • We calculated that a round-the-world trip would be not exactly cheap.世界一周旅行は決して安くはないだろうと私たちは計算しました。
  • Given the materials and craftsmanship, this handmade furniture is not exactly cheap.素材と職人技を考えると、この手作りの家具は決して安いとは言えません