particularly apparent
特に明白な
頻度: 7.012.3 100万語あたり
Especially or more than usual.
特に、または通常以上に。
カテゴリー:
例文 (10)
particularly apparent = 特に明白な (特に、または通常以上に。)
- The tension between the two leaders was particularly apparent during the press conference.二人の指導者間の緊張は、記者会見中に特に顕著でした。
- The benefits of the new policy have become particularly apparent in recent months.新しい政策の利点は、ここ数ヶ月で特に顕著になってきました。
- His lack of experience was particularly apparent when he tried to answer the technical questions.彼が技術的な質問に答えようとしたとき、彼の経験不足は特に明白でした。
- The change in the company's culture is particularly apparent to long-term employees.会社の文化の変化は、長期勤続の従業員にとって特に顕著です。
- In her latest novel, the author's satirical tone is particularly apparent.彼女の最新の小説では、作者の風刺的なトーンが特に顕著です。
- The effects of the drought are particularly apparent in the parched fields and low river levels.干ばつの影響は、干上がった畑や低い川の水位に特に顕著に現れています。
- The generation gap is particularly apparent when discussing technology.テクノロジーについて議論するとき、世代間のギャップは特に顕著です。
- While several factors contributed to the project's failure, poor communication was particularly apparent.プロジェクトの失敗にはいくつかの要因がありましたが、コミュニケーション不足は特に顕著でした。
- Her talent for music was particularly apparent from a very young age.彼女の音楽の才能は、非常に若い頃から特に顕著でした。
- The need for reform is particularly apparent following the latest scandal.最新のスキャンダルの後、改革の必要性は特に明白です。